Del Castillo - El Corrido De Don Lulai - traduction des paroles en allemand

El Corrido De Don Lulai - Del Castillotraduction en allemand




El Corrido De Don Lulai
Das Corrido von Don Lulai
1, 2, 1, 2, 3, 4
1, 2, 1, 2, 3, 4
Shed a tear 'cause I'm missin' you
Vergieße eine Träne, weil ich dich vermisse
I'm still alright to smile
Ich kann trotzdem noch lächeln
Girl, I think about you every day now
Mädchen, ich denke jetzt jeden Tag an dich
Was a time when I wasn't sure
Es gab eine Zeit, da war ich mir nicht sicher
But you set my mind at ease
Aber du hast mich beruhigt
There is no doubt
Es gibt keinen Zweifel
You're in my heart now
Du bist jetzt in meinem Herzen
Said, woman, take it slow
Sagte, Frau, lass es langsam angehen
It'll work itself out fine
Es wird sich alles von selbst ergeben
All we need is just a little patience
Alles, was wir brauchen, ist ein wenig Geduld
Said, sugar, make it slow
Sagte, Süße, lass es langsam angehen
And we come together fine
Und wir kommen gut zusammen
All we need is just a little patience
Alles, was wir brauchen, ist ein wenig Geduld
(Patience)
(Geduld)
Mm, yeah
Mm, yeah
I sit here on the stairs
Ich sitze hier auf der Treppe
'Cause I'd rather be alone
Weil ich lieber allein bin
If I can't have you right now
Wenn ich dich jetzt nicht haben kann
I'll wait, dear
Warte ich, meine Liebe
Sometimes I get so tense
Manchmal bin ich so angespannt
But I can't speed up the time
Aber ich kann die Zeit nicht beschleunigen
But you know, love
Aber du weißt, Schatz
There's one more thing to consider
Es gibt noch etwas zu bedenken
Said, woman, take it slow
Sagte, Frau, lass es langsam angehen
And things will be just fine
Und alles wird gut
You and I'll just use a little patience
Du und ich brauchen nur ein wenig Geduld
Said, sugar, take the time
Sagte, Süße, nimm dir Zeit
'Cause the lights are shining bright
Denn die Lichter leuchten hell
You and I've got what it takes
Du und ich haben, was es braucht
To make it, We won't fake it,
Um es zu schaffen, wir werden es nicht vortäuschen,
I'll never break it
Ich werde es niemals brechen
'Cause I can't take it
Weil ich es nicht ertragen kann
...little patience, mm yeah, mm yeah
...ein wenig Geduld, mm yeah, mm yeah
Need a little patience, yeah
Brauche ein wenig Geduld, yeah
Just a little patience, yeah
Nur ein wenig Geduld, yeah
Some more patience, yeah
Etwas mehr Geduld, yeah
Need some patience, yeah
Brauche etwas Geduld, yeah
Could use some patience, yeah
Könnte etwas Geduld gebrauchen, yeah
Gotta have some patience, yeah
Muss etwas Geduld haben, yeah
All it takes is patience,
Alles, was es braucht, ist Geduld,
Just a little patience
Nur ein wenig Geduld
Is all you need
Ist alles, was du brauchst
I BEEN WALKIN' THE STREETS AT NIGHT
ICH BIN NACHTS DURCH DIE STRASSEN GELAUFEN
JUST TRYIN' TO GET IT RIGHT
VERSUCHE NUR, ES RICHTIG ZU MACHEN
HARD TO SEE WITH SO MANY AROUND
SCHWER ZU SEHEN, WENN SO VIELE HERUMLAUFEN
YOU KNOW I DON'T LIKE
DU WEISST, DASS ICH ES NICHT MAG
BEING STUCK IN THE CROWD
IN DER MENGE FESTZUSTECKEN
AND THE STREETS DON'T CHANGE
UND DIE STRASSEN ÄNDERN SICH NICHT
BUT BABY THE NAME
ABER BABY, DER NAME
I AIN'T GOT TIME FOR THE GAME
ICH HABE KEINE ZEIT FÜR DAS SPIEL
'CAUSE I NEED YOU
WEIL ICH DICH BRAUCHE
YEAH, YEAH, BUT I NEED YOU
YEAH, YEAH, ABER ICH BRAUCHE DICH
OO, I NEED YOU
OO, ICH BRAUCHE DICH
WHOA, I NEED YOU
WHOA, ICH BRAUCHE DICH
OO, ALL THIS TIME
OO, DIE GANZE ZEIT
(Ah)
(Ah)





Writer(s): David Alejandro Ruiz, Mark Del Castillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.