Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How Long Blues
Wie Lange Blues
Long
ol'
train
cruel
engineer
Langer,
alter
Zug,
grausamer
Lokführer
They
took
my
baby
and
left
me
here
Sie
nahmen
mein
Mädchen
und
ließen
mich
hier
And
how
long
will
I
keep
these
lonesome
blues?
Und
wie
lange
werd'
ich
diese
einsamen
Blues
haben?
How
long,
how
long
Wie
lange,
wie
lange
Has
that
evening
train
been
gone?
Ist
dieser
Abendzug
schon
weg?
How
long,
how
long
baby
how
long?
Wie
lange,
wie
lange,
Schatz,
wie
lange?
Mean
ol'
blues
come
down
on
me
Gemeine
Blues
legen
sich
auf
mich
They're
all
around
me,
they're
all
I
see
Sie
umgeben
mich,
sie
sind
alles,
was
ich
sehe
And
how
long
will
I
keep
these
lonesome
blues?
Und
wie
lange
werd'
ich
diese
einsamen
Blues
haben?
How
long,
how
long
Wie
lange,
wie
lange
Has
that
evening
train
been
gone?
Ist
dieser
Abendzug
schon
weg?
How
long,
how
long
baby
how
long?
Wie
lange,
wie
lange,
Schatz,
wie
lange?
Cruel
engineer
can't
you
see
Grausamer
Lokführer,
siehst
du
nicht
I
need
my
baby
back
with
me?
Ich
brauch
mein
Mädchen
zurück
bei
mir?
Then
I'd
be
rid
of
these
mean
ol'
lonesome
blues
Dann
wär
ich
los
diese
gemeinen
einsamen
Blues
How
long,
how
long
Wie
lange,
wie
lange
Has
that
evening
train
been
gone?
Ist
dieser
Abendzug
schon
weg?
How
long,
how
long
baby
how
long?
Wie
lange,
wie
lange,
Schatz,
wie
lange?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.