Del Shannon - Over You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Del Shannon - Over You




Over You
Забывая тебя
Now that it's all said and done
Теперь, когда все сказано и сделано,
Karena semua kini tlah dikatakan dan dilakukan
Karena semua kini tlah dikatakan dan dilakukan
I can't believe you were the one
Я не могу поверить, что это была ты,
Aku tak percaya kaulah orangnya
Aku tak percaya kaulah orangnya
To build me up and tear me down
Кто поднял меня и разрушил,
Yang kuatkanku dan hancurkanku
Yang kuatkanku dan hancurkanku
Like an old abandoned house
Как старый заброшенный дом.
Seperti rumah tua yang kosong
Seperti rumah tua yang kosong
What you said when you left
То, что ты сказала, когда ушла,
Apa yang kau katakan saat kau pergi
Apa yang kau katakan saat kau pergi
Just left me cold and out of breath
Просто оставило меня холодным и бездыханным.
Tinggalkan aku kedinginan dan kehabisan nafas
Tinggalkan aku kedinginan dan kehabisan nafas
I fell too far, was in way too deep
Я упал слишком далеко, был слишком глубоко,
Aku jatuh terlalu jauh, terlalu dalam
Aku jatuh terlalu jauh, terlalu dalam
Guess I let you get the best of me
Полагаю, я позволил тебе взять надо мной верх.
Mungkin kan kubiarkan kau dapatkan yang terbaik dariku
Mungkin kan kubiarkan kau dapatkan yang terbaik dariku
Well, I never saw it coming
Ну, я никогда этого не предвидел,
Aku tak pernah melihat datangnya
Aku tak pernah melihat datangnya
I should've started running
Мне следовало начать бежать
Harusnya aku mulai berlari
Harusnya aku mulai berlari
A long, long time ago
Давным-давно.
Dulu sekali
Dulu sekali
And I never thought I'd doubt you
И я никогда не думал, что буду сомневаться в тебе.
Aku aku tak pernah berpikir kan meragukanmu
Aku aku tak pernah berpikir kan meragukanmu
I'm better off without you
Мне лучше без тебя,
Aku lebih baik sendiri tanpamu
Aku lebih baik sendiri tanpamu
More than you, more than you know
Больше, чем ты думаешь.
Lebih dari yang kau tahu
Lebih dari yang kau tahu
I'm slowly getting closure
Я постепенно примиряюсь с этим,
Perlahan aku bisa menghindar
Perlahan aku bisa menghindar
I guess it's really over
Полагаю, это действительно конец.
Kukira ini benar-benar usai
Kukira ini benar-benar usai
I'm finally getting better
Мне наконец-то становится лучше,
Akhirnya aku membaik
Akhirnya aku membaik
And now I'm picking up the pieces
И теперь я собираю осколки.
Dan kini kupunguti kepingan-kepingan
Dan kini kupunguti kepingan-kepingan
I'm spending all of these years
Я трачу все эти годы,
Kuhabiskan tahun-tahun ini
Kuhabiskan tahun-tahun ini
Putting my heart back together
Собирая свое сердце воедино,
Tuk satukan hatiku lagi
Tuk satukan hatiku lagi
'Cause the day I thought I'd never get through
Потому что в тот день, когда я думал, что никогда не переживу это,
Karena di hari kurasa aku takkan pernah melewatinya
Karena di hari kurasa aku takkan pernah melewatinya
I got over you
Я забыл тебя.
Aku melupakanmu
Aku melupakanmu
You took a hammer to these walls
Ты била молотом по этим стенам,
Kau pukulkan palu pada dinding ini
Kau pukulkan palu pada dinding ini
Dragged the memories down the hall
Тащила воспоминания по коридору,
Bangkitkan kenangan lalu
Bangkitkan kenangan lalu
Packed your bags and walked away
Собрала свои вещи и ушла.
Kemasi tasmu dan pergi
Kemasi tasmu dan pergi
There was nothing I could say
Я ничего не мог сказать.
Tak ada yang bisa kukatakan
Tak ada yang bisa kukatakan
And when you slammed the front door shut
И когда ты захлопнула входную дверь,
Dan saat kau banting pintu depan
Dan saat kau banting pintu depan
A lot of others opened up
Много других открылось.
Banyak pintu lain yang terbuka
Banyak pintu lain yang terbuka
So did my eyes so I could see
Так же и мои глаза, чтобы я мог видеть,
Begitu pula mataku hingga aku bisa melihat
Begitu pula mataku hingga aku bisa melihat
That you never were the best for me
Что ты никогда не была лучшей для меня.
Bahwa kau tak pernah jadi yang terbaik untukku
Bahwa kau tak pernah jadi yang terbaik untukku
Well, I never saw it coming
Ну, я никогда этого не предвидел,
Aku tak pernah melihat datangnya
Aku tak pernah melihat datangnya
I should've started running
Мне следовало начать бежать
Harusnya aku mulai berlari
Harusnya aku mulai berlari
A long, long time ago
Давным-давно.
Dulu sekali
Dulu sekali
And I never thought I'd doubt you
И я никогда не думал, что буду сомневаться в тебе.
Aku aku tak pernah berpikir kan meragukanmu
Aku aku tak pernah berpikir kan meragukanmu
I'm better off without you
Мне лучше без тебя,
Aku lebih baik sendiri tanpamu
Aku lebih baik sendiri tanpamu
More than you, more than you know
Больше, чем ты думаешь.
Lebih dari yang kau tahu
Lebih dari yang kau tahu






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.