Del Shannon - Runaway '67 (Fake Live Mono Version) - traduction des paroles en allemand




Runaway '67 (Fake Live Mono Version)
Ausreißer '67 (Fake Live Mono Version)
As I walk along I wonder
Während ich gehe, frage ich mich
What went wrong with our love
Was mit unserer Liebe schiefgelaufen ist
A love that was so strong
Eine Liebe, die so stark war
And as I still walk on I think of
Und während ich weitergehe, denke ich
The things we've done together
An die Dinge, die wir zusammen taten
While our hearts were young
Als unsere Herzen jung waren
I'm a walkin' in the rain
Ich gehe im Regen
Tears are fallin' an' I feel a pain
Tränen fallen und ich fühle Schmerz
Wishin' you were here by me
Ich wünschte, du wärst hier bei mir
To end this misery
Um dieses Elend zu beenden
And I wonder, I wa, wa, wa, wa, wonder
Und ich frage mich, fr, fr, fr, fr, frage mich
Why, why, why, why, why, why she ran away
Warum, warum, warum, warum, warum sie weggelaufen ist
And I wonder where she will stay
Und ich frage mich, wo sie bleibt
I'm a walkin' in the rain
Ich gehe im Regen
Tears are fallin' and I feel a pain
Tränen fallen und ich fühle Schmerz
Wishin' you were here by me
Ich wünschte, du wärst hier bei mir
To end this misery
Um dieses Elend zu beenden
I wonder, I wa, wa, wa, wa, wonder
Ich frage mich, fr, fr, fr, fr, frage mich
Why, why, why, why, why, why she ran away
Warum, warum, warum, warum, warum sie weggelaufen ist
And I wonder where she will stay
Und ich frage mich, wo sie bleibt
My little runaway a run, run, run, run, runaway
Mein kleiner Ausreißer, lauf, lauf, lauf, lauf, Ausreißer
A run, run, run, run, runaway
Lauf, lauf, lauf, lauf, Ausreißer
A run, run, run, run, runaway
Lauf, lauf, lauf, lauf, Ausreißer





Writer(s): Del Shannon, Max Crook


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.