Del Shannon - The Swiss Maid - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Del Shannon - The Swiss Maid




The Swiss Maid
Швейцарская девушка
One time a long time ago,
Давно, очень давно,
On a mountain in switzerland,
На горе в Швейцарии,
Yo lo lo lo,
Йо ло ло ло,
There lived a fair young maiden,
Жила прекрасная дева,
Lovely but lonely,
Милая, но одинокая,
Oh oh oh oh.
Ох, ох, ох, ох.
Day after day,
День за днем,
She'd pine her heart away,
Она изнывала от тоски,
Yo lo lo lady yay,
Йо ло ло леди йей,
But no love came her way.
Но любовь к ней не приходила.
Some day papa said,
Однажды папа сказал,
Some day we'll go,
Однажды мы пойдем,
Down to the village in the valley,
Вниз, в деревню в долине,
Then you'll meet a nice young man,
Тогда ты встретишь хорошего молодого человека,
Ask for your hand,
Который попросит твоей руки,
Then you'll be happy
Тогда ты будешь счастлива.
Every day she grew unhappier,
С каждым днем она становилась все несчастнее,
On a mountain in switzerland,
На горе в Швейцарии,
Yo lo lo lo,
Йо ло ло ло,
Every day a little bit lonelier,
С каждым днем все более одинокой,
Which way to turn and which way to go
Куда повернуть и куда идти?
Day after day,
День за днем,
She'd pine her heart away,
Она изнывала от тоски,
Yo lo lo lady yay,
Йо ло ло леди йей,
But no love came her way.
Но любовь к ней не приходила.
Some say the maidens dream,
Говорят, что девичьи мечты,
Never came true,
Так и не сбылись,
She never got to go to the valley,
Она так и не добралась до долины,
If she did or not,
Так ли это или нет,
I really don't know, oh oh oh oh.
Я правда не знаю, ох, ох, ох, ох.
Did she die unhappy?
Умерла ли она несчастной?
I'd rather think she found her love,
Я предпочитаю думать, что она нашла свою любовь,
Wouldn't she be better if she did find love?
Разве не лучше было бы, если бы она нашла любовь?
Somewhere,
Где-то,
Some way.
Как-то.
Yo lo lo lady yay,
Йо ло ло леди йей,
Yo lo lo lady yay,
Йо ло ло леди йей,





Writer(s): Roger Miller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.