Del Water Gap - Better Than I Know Myself - traduction des paroles en allemand

Better Than I Know Myself - Del Water Gaptraduction en allemand




Better Than I Know Myself
Besser als ich mich selbst kenne
(Don't you know me?)
(Kennst du mich nicht?)
I can't read you like a magazine
Ich kann dich nicht lesen wie eine Zeitschrift
Can't even see you right in front of me talking
Kann dich nicht einmal sehen, wie du direkt vor mir sprichst
Your lips are moving, I don't hear a thing
Deine Lippen bewegen sich, ich höre nichts
No, you're not getting through to me
Nein, du dringst nicht zu mir durch
And I know you'd rather turn the other cheek
Und ich weiß, du würdest lieber die andere Wange hinhalten
But you hit me up a thousand times a week
Aber du hast mich tausendmal die Woche angeschrieben
Scared to tell you that I don't want you to leave
Habe Angst, dir zu sagen, dass ich nicht will, dass du gehst
'Cause I know you could
Denn ich weiß, du könntest
Yeah, I know you could
Ja, ich weiß, du könntest
This can't be right, I'm scared and I
Das kann nicht richtig sein, ich habe Angst und ich
Need someone to calm me
Brauche jemanden, der mich beruhigt
I'll close my eyes 'til you arrive
Ich schließe meine Augen, bis du ankommst
And take me how you want me
Und mich nimmst, wie du mich willst
Don't you know me
Kennst du mich nicht
Better than I know me?
Besser als ich mich kenne?
Don't you know me
Kennst du mich nicht
Better than I know myself?
Besser als ich mich selbst kenne?
I can't even hold a flame to it
Ich kann dem nicht einmal das Wasser reichen
Struggling to find a name to call it
Ich ringe darum, einen Namen dafür zu finden
Wonder if I'm being obvious
Frage mich, ob ich offensichtlich bin
Maybe I'm acting out, I wish
Vielleicht stelle ich mich nur an, ich wünschte
That you'd never go and turn the other cheek
Dass du niemals gehen und die andere Wange hinhalten würdest
You used to hit me up a thousand times a week
Du hast mich früher tausendmal die Woche angeschrieben
Scared to tell you that I don't want you to leave
Habe Angst, dir zu sagen, dass ich nicht will, dass du gehst
'Cause I know you could
Denn ich weiß, du könntest
Yeah, oh, I know you could
Ja, oh, ich weiß, du könntest
This can't be right, I'm scared and I
Das kann nicht richtig sein, ich habe Angst und ich
Need someone to calm me
Brauche jemanden, der mich beruhigt
I'll close my eyes 'til you arrive
Ich schließe meine Augen, bis du ankommst
And take me how you want me
Und mich nimmst, wie du mich willst
Don't you know me
Kennst du mich nicht
Better than I know me?
Besser als ich mich kenne?
Don't you know me
Kennst du mich nicht
Better than I know myself?
Besser als ich mich selbst kenne?
(Don't you know me?)
(Kennst du mich nicht?)
This can't be right, I'm scared and I
Das kann nicht richtig sein, ich habe Angst und ich
Need someone to calm me
Brauche jemanden, der mich beruhigt
I'll close my eyes 'til you arrive
Ich schließe meine Augen, bis du ankommst
And take me how you want me
Und mich nimmst, wie du mich willst
Don't you know me
Kennst du mich nicht
Better than I know me?
Besser als ich mich kenne?
Don't you know me
Kennst du mich nicht
Better than I know myself?
Besser als ich mich selbst kenne?
Better than I know myself
Besser als ich mich selbst kenne
Better than I know myself
Besser als ich mich selbst kenne
Better than I know myself
Besser als ich mich selbst kenne
Better than I know myself
Besser als ich mich selbst kenne
(Don't you know me?)
(Kennst du mich nicht?)





Writer(s): Claud Mintz, Samuel Holden Jaffe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.