Paroles et traduction Del Water Gap - Don't Let Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lord
don't
let
me
wake
at
night
Господи,
не
дай
мне
проснуться
ночью,
Picturing
the
hands
that
might
Представляя
руки,
которые
могут
Be
holding
her
Обнимать
ее.
Though
we're
far
past
burned
Хотя
между
нами
все
сгорело
дотла,
I
left
her
for
to
grow
up
in
Я
оставил
ее
расти
в
The
burned
out
hole,
Выжженной
дыре,
The
skeleton
of
our
parents
debt
Скелете
родительских
долгов,
That
this
city
kept
Которые
хранит
этот
город.
But
please
don't
let
me
think
of
that,
Но,
пожалуйста,
не
дай
мне
думать
об
этом,
Please
don't
let
me
think
of
it
Пожалуйста,
не
дай
мне
думать
об
этом.
I've
wrote
songs
for
skinny
girls
Я
писал
песни
для
худеньких
девушек,
Who
couldn't
bare
to
let
me
Которые
не
могли
вынести,
Hurl
my
soul
to
them
Чтобы
я
изливал
им
свою
душу
And
stick
to
plans
И
придерживался
планов.
You
start
with
one
Ты
начинаешь
с
одного,
And
end
with
three
А
заканчиваешь
тремя.
It's
all
for
fun
until
it's
bad
to
me
Все
это
весело,
пока
мне
не
становится
плохо,
And
I
lose
my
grip
И
я
теряю
контроль,
And
I
fall
in
it
И
проваливаюсь
в
это.
But
please
dont'
let
me
think
of
that,
Но,
пожалуйста,
не
дай
мне
думать
об
этом,
Please
don't
let
me
think
of
it
Пожалуйста,
не
дай
мне
думать
об
этом.
Please
don't
let
me
think
of
that,
Пожалуйста,
не
дай
мне
думать
об
этом,
Please
don't
let
me
think
of
it
Пожалуйста,
не
дай
мне
думать
об
этом.
Carola
told
me
on
Lexington
Карола
сказала
мне
на
Лексингтон:
Baby
when
you're
older
"Милый,
когда
ты
станешь
старше,
You
can
have
me
then
Ты
сможешь
быть
со
мной.
I'll
still
want
your
love
Я
все
еще
буду
хотеть
твоей
любви,
When
you
lose
your
touch
Когда
ты
потеряешь
хватку".
Smoking
reds
I
had
her
on
my
back
Куря
сигареты,
я
чувствовал
ее
на
своей
спине.
I
think
of
then
Я
думаю
о
том
времени
And
I
imagine
that
I
should've
kissed
И
представляю,
что
мне
следовало
поцеловать
Those
famous
hips
Эти
знаменитые
бедра.
I'd
scream
promise
me
this
ain't
all
for
dead
Я
бы
кричал:
"Пообещай
мне,
что
все
это
не
зря.
Did
I
waste
your
time
Я
потратил
твое
время
впустую,
Pulling
thread
by
thread?
Разрушая
все
по
ниточке?"
That
stuff
is
cash
Это
как
деньги,
And
you
lose
it
fast
И
ты
быстро
их
теряешь.
But
please
don't
let
me
think
of
that,
Но,
пожалуйста,
не
дай
мне
думать
об
этом,
Please
don't
let
me
think
of
it
Пожалуйста,
не
дай
мне
думать
об
этом.
Please
don't
let
me
think
of
that,
Пожалуйста,
не
дай
мне
думать
об
этом,
Please
don't
let
me
think
of
it
Пожалуйста,
не
дай
мне
думать
об
этом.
Please
don't
let
me
think
of
that,
Пожалуйста,
не
дай
мне
думать
об
этом,
Please
don't
let
me
think
of
it
Пожалуйста,
не
дай
мне
думать
об
этом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuel Holden Jaffe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.