Del Water Gap - Marigolds - traduction des paroles en russe

Marigolds - Del Water Gaptraduction en russe




Marigolds
Бархатцы
Do you regret your life today, 'cause your camera roll?
Ты жалеешь о своей жизни сейчас, из-за твоей галереи в камере?
No, it can't be wrong
Нет, это не может быть неправильно
Like a mouse stuck in a maze
Как мышь, застрявшая в лабиринте
Did you belong to someone else?
Ты принадлежала кому-то другому?
When you were aching
Когда тебе было больно
Saying my name and pulling off your blouse
Когда ты шептала мое имя и расстегивала свою блузку
And are you afraid of getting old?
И ты боишься стареть?
Losing your looks and
Терять свою красоту и
Your perfect shape and all the boys you know
Свою идеальную форму и всех парней, которых ты знаешь?
And do you imagine that it's all your fault?
И ты думаешь, что во всем виновата ты?
That I went away
Что я ушел
That I ran to her and that I hardly ever call
Что я перебежал к ней и почти никогда не звоню
I wanna tell you I'm sorry
Я хочу сказать тебе, что мне очень жаль
I never told you I loved you when I still could
Я никогда не говорил тебе, что люблю тебя, когда мог
I wanna tell you I'm sorry
Я хочу сказать тебе, что мне очень жаль
And I'm afraid to belong to you
И я боюсь принадлежать тебе
But you took me in as the fires raged
Но ты приняла меня, когда бушевали пожары
And you fed me soup
И ты кормила меня супом
And the blood of marigolds met the air
И кровь бархатцев смешалась с воздухом
As the city burned
Когда город горел
I was in your arms and in your grandma's prayers
Я был в твоих объятиях и в молитвах твоей бабушки
But I will not forget the way it felt
Но я не забуду, как это было
Being alone with you
Быть одному с тобой
On the edge of love and strung out on your smell
На грани любви и одурманенным твоим запахом
And there's still a moment when my stomach sinks
И до сих пор бывает момент, когда у меня падает живот
Like I got it all wrong
Как будто я все испортил
And you were the one and it makes me think
И ты была той самой, и это заставляет меня задуматься
I wanna tell you I'm sorry
Я хочу сказать тебе, что мне очень жаль
I never told you I loved you when I still could
Я никогда не говорил тебе, что люблю тебя, когда мог
I wanna tell you I'm sorry
Я хочу сказать тебе, что мне очень жаль
I never told you I loved you when I still could
Я никогда не говорил тебе, что люблю тебя, когда мог
I wanna tell you I'm sorry
Я хочу сказать тебе, что мне очень жаль
I never told you I loved you when I still could
Я никогда не говорил тебе, что люблю тебя, когда мог
I wanna tell you I'm sorry
Я хочу сказать тебе, что мне очень жаль
I never told you I loved you when I still could
Я никогда не говорил тебе, что люблю тебя, когда мог
I wanna tell you
Я хочу сказать тебе
I wanna tell you I'm sorry
Я хочу сказать тебе, что мне очень жаль





Writer(s): Gabriel Bennett Goodman, Samuel Holden Jaffe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.