Paroles et traduction Del the Funky Homosapien feat. Tajai - Masterminds
Masterminds
Мастера разума
Who
fuses
the
music
Кто
сплавляет
музыку
воедино,
With
no
illusions
Без
каких-либо
иллюзий,
Producing
the
blue
prints
Создавая
чертежи,
Automator
- defy
the
laws
of
nature
Automator
- бросает
вызов
законам
природы,
Electronic
monolith
throw
a
jam
upon
the
disc
Электронный
монолит
бросает
джем
на
диск.
The
futuristic
looper
with
the
quickness
Футуристический
лупер
с
быстротой,
Hyper-producin'
hydrogen
fusion
liquids
keep
your
distance
Гипер-производящие
жидкости
водородного
синтеза
- держись
на
расстоянии.
First
we
coerce
your
brain
patterns
Сначала
мы
воздействуем
на
твои
мозговые
паттерны,
Collaborate
with
time-consumin'
re-programin'
Сотрудничаем
с
отнимающим
время
перепрограммированием.
I
apply
the
flow
cannon,
the
combo
so
slamin
Я
применяю
поток
пушки,
комбинация
такая
сногсшибательная,
Automically
reconstruct
the
old
canvas
Автоматически
реконструирую
старый
холст.
His
logic
impress,
a
hypnotic
effect
Его
логика
впечатляет,
гипнотический
эффект,
Ya
latin
patent
you
could
call
it
a
gift
Латинский
патент,
ты
могла
бы
назвать
это
даром.
Man
he
all
in
the
mix
nuclear
physicist
Он
весь
в
миксе,
ядерный
физик,
Geneticlly
taylored
every
bit
of
this
stimulus
Генетически
подогнан
каждый
бит
этого
стимула.
Psyonically
bionically
forget
how
you
feel
Псионически,
бионически
забудь,
что
ты
чувствуешь,
Especially
formulated
the
rest
of
you
fornicated
Специально
разработан
остаток
тебя,
блудница.
It
takes
more
to
make
this
Чтобы
сделать
это,
нужно
больше,
He
juggles
variables
Он
жонглирует
переменными,
Unparreled
propulsion
to
carry
the
load
Непревзойденный
импульс,
чтобы
нести
груз.
Nueral
surgeon
the
purest
virgin
conducting
currents
Нейрохирург,
чистейшая
девственница,
проводящая
токи,
Musical
merlin
he
shines
like
sterling
Музыкальный
Мерлин,
он
сияет,
как
серебро.
Watch
the
Automator
draw
laser
of
a
higher
intensity
Смотри,
как
Automator
рисует
лазер
большей
интенсивности
And
instantly
miss
a
beat
create
a
symphony
И
мгновенно
пропускает
удар,
создавая
симфонию.
Hey
I
know
now,
I
know
now
repeat
Эй,
теперь
я
знаю,
теперь
я
знаю,
повтори.
Automator's
on
the
planet
earth
Automator
на
планете
Земля,
And
he's
gonna
stop
the
war
of
the
worlds
И
он
собирается
остановить
войну
миров.
Deltron
Zero
is
here
as
well
to
keep
it
together
for
real
Deltron
Zero
тоже
здесь,
чтобы
держать
все
под
контролем
по-настоящему.
He
told
y'all
evil
do'ers
he
is
Он
сказал
вам,
злодеи,
что
он
Truly
gifted
in
the
matters
of
rhythm
По-настоящему
одарен
в
вопросах
ритма.
Ya
you
got
to
give
him
that
Да,
ты
должна
отдать
ему
должное,
In
his
infnite
wisdom
you
know
you
got
to
get
with
him
В
его
бесконечной
мудрости,
ты
знаешь,
ты
должна
быть
с
ним.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Teren Delvon Jones, Tajai Massey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.