Paroles et traduction Del the Funky Homosapien - Corner Story
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corner Story
История с Угла
We
′bout
to
roll
to
the
corner
me
and
my
crew
Мы
с
моей
командой
катим
к
углу,
We
'bout
to
roll
to
the
corner
and
get
us
some
brew
Мы
катим
к
углу,
чтобы
взять
нам
пивка,
We
′bout
to
roll
to
the
corner
and
get
some
swishers
too
Мы
катим
к
углу,
чтобы
взять
еще
и
сигар,
So
we
can
roll
a
fat
blunt
and
get
perved
Чтобы
скрутить
жирный
косяк
и
накуриться,
Another
fine
day
in
this
land
I
live
Еще
один
прекрасный
день
в
этом
краю,
где
я
живу,
Oakland
we're
they
don't
give
a
shit
and
that′s
it
Окленд,
где
всем
плевать,
и
это
так,
You
know
I′m
sellin
dank
and
split
the
profit
50/50
Знаешь,
я
продаю
травку
и
делю
прибыль
50/50
With
this
other
brother
who
went
in
half
with
me
С
этим
братаном,
который
вложился
со
мной
пополам.
Now,
first
before
we
burst
the
move
Теперь,
прежде
чем
мы
начнем
двигаться,
We
gotta
sooth
our
nerves
with
the
liquor
Мы
должны
успокоить
нервы
выпивкой,
Then
we
don't
bicker
Тогда
мы
не
будем
пререкаться,
We′ll
be
relaxed
ask
your
mama
Мы
будем
расслаблены,
спроси
у
своей
мамы,
This
shit
is
like
a
war
zone
Это
дерьмо
как
зона
боевых
действий,
Streets
is
hot
like
the
Bahamas
Улицы
горячие,
как
Багамы,
But
we
will
stay
away
from
the
drama
Но
мы
будем
держаться
подальше
от
драмы.
I'm
wearin′
my
snipe,
my
arctic
jacket
with
the
wool
like
a
llama
Я
в
своей
куртке,
арктической
куртке
с
шерстью,
как
у
ламы,
But
then
we
had
to
pause
like
a
comma
Но
потом
нам
пришлось
сделать
паузу,
как
запятая,
Cause
someone
got
stuck
and
bucked
and
family
was
outside
with
trauma
Потому
что
кого-то
подстрелили,
и
семья
была
снаружи
в
шоке.
We
heard
the
shots
from
inside
and
whenever
gats
go
off
Мы
слышали
выстрелы
изнутри,
и
всякий
раз,
когда
палят,
I
hit
the
deck
and
hide
Я
падаю
на
пол
и
прячусь.
And
if
po-po
said
they
got
there
on
time
they
lied
И
если
мусора
скажут,
что
приехали
вовремя,
они
врут,
But
you
gotta
give
them
credit
they
try
Но
нужно
отдать
им
должное,
они
стараются.
I
see
a
mother
cry
and
I'm
wondering
why
Я
вижу,
как
плачет
мать,
и
мне
интересно,
почему,
And
my
man
said
fuck
it
aint
nothin′
we
can
do
И
мой
друг
сказал:
"К
черту,
мы
ничего
не
можем
сделать,
But
to
continue
our
mission
down
the
block
for
the
brew
Кроме
как
продолжить
нашу
миссию
вниз
по
кварталу
за
пивом".
And
we
out
(yeah,
yeah)
И
мы
уходим
(да,
да)
On
our
way
we
'bout
half
way
there
На
полпути,
Children
runnin'
everywhere
like
they
just
don′t
care
Дети
бегают
повсюду,
как
будто
им
все
равно.
The
Muslim
Bakery
is
like
right
between
Мусульманская
пекарня
находится
прямо
посередине,
And
if
I
pass
by
with
beer
they
will
look
at
me
mean
И
если
я
пройду
мимо
с
пивом,
они
будут
смотреть
на
меня
злобно,
So
I
ducks
in
and
gets
my
Final
Call
now
Поэтому
я
ныряю
внутрь
и
получаю
свой
"Последний
Зов"
сейчас,
Cause
still
my
brain
gotta
be
well
endowed
and
proud
Потому
что
мой
мозг
все
еще
должен
быть
хорошо
наполнен
и
горд.
The
ambulances
signals
and
glances
Сигналы
и
проблески
скорой
помощи,
So
let′s
hurry
up
and
don't
take
no
chances
Так
что
давай
поторопимся
и
не
будем
рисковать.
Niggas
step
to
us
trying
to
rap
like
we
got
all
the
answers
Ниггеры
подходят
к
нам,
пытаясь
читать
рэп,
как
будто
у
нас
есть
все
ответы,
In
front
of
the
store
trying
to
work
that
slide
ahead
Перед
магазином,
пытаясь
проскочить
вперед,
The
panhandlers,
they
not
no
amateurs
Попрошайки,
они
не
любители.
Daily
reminders
of
how
I
gotta
find
a
way
to
come
up
Ежедневные
напоминания
о
том,
как
мне
нужно
найти
способ
подняться,
It
sums
up
life
along
with
the
kids
and
a
wife
Это
подводит
итог
жизни
вместе
с
детьми
и
женой.
But
anyway,
we
pass
the
local
grocery
store
Но
в
любом
случае,
мы
проходим
мимо
местного
продуктового
магазина,
And
you
can
be
sure
the
meats
and
the
produce
ain′t
good
no
more
И
ты
можешь
быть
уверена,
что
мясо
и
продукты
больше
не
годятся,
Some
of
it
is
from
days
before
Некоторые
из
них
со
дней
прошлых.
I
want
it
fresh
and
the
clerk
ain't
my
race
so
he
stress
Я
хочу
свежее,
а
продавец
не
моей
расы,
поэтому
он
напрягается.
They
doin
me
in
my
community
- fuck
it,
we
there
Они
обманывают
меня
в
моем
районе
- к
черту,
мы
на
месте.
Aint
enough
for
a
6 pack
so
we
had
to
share
Не
хватает
на
6 банок,
поэтому
нам
пришлось
делиться.
A
nice
little
stroll
through
the
April
spring
air
Приятная
небольшая
прогулка
по
апрельскому
весеннему
воздуху.
We
hide
our
shit
so
the
Nation
don′t
see
it
there
Мы
прячем
наше
добро,
чтобы
"Нация"
не
увидела
его
здесь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Teren Delvon Jones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.