Del the Funky Homosapien - Hoodz Come In Dozens (SD50 Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Del the Funky Homosapien - Hoodz Come In Dozens (SD50 Remix)




Hoodz Come In Dozens (SD50 Remix)
Уголовочки водятся пачками (SD50 Remix)
Thieves in the night, stick you in the alleyway
Ночью воры, зажали тебя в подворотне,
They might cause fright, they stick you up for Bally suede shoes
Могут нагнать жути, отнимут твои замшевые Bally.
And in the news, and even on Geraldo
И в новостях, и даже у Джеральдо,
You can choose who will lose a pair of shoes (Yup!) word
Ты можешь выбрать, кто потеряет пару обуви (Ага!), точно.
The ones with the Reebok Pumps get their rumps rearranged
У тех, кто в Reebok Pumps, перестраивают задницы,
For their change now their down in the dumps (Yup)
За их мелочь, теперь они в унынии (Ага).
You sprint two yards, to sport em on the first day of school
Ты бежишь два ярда, чтобы выгулять их в первый школьный день,
And like a fool, you went out like the worst way
И как дурак, ты вышел самым худшим образом.
They pulled out a tool, and asked you to remove them
Они достали ствол и попросили тебя снять их.
Quickly, I told em not to do it and they hit me (What?) in the mouth
Быстро, я сказал им не делать этого, и они ударили меня (Что?) в рот.
With the nine, I thought they was like kinfolk (punk)
С пушкой, я думал, они как родня (ублюдки).
I never thought crime would elevate up to Twin Oaks what
Я никогда не думал, что преступность поднимется до Твин Оукс, вот что.
But hey, everybody is a victim
Но эй, каждый становится жертвой.
Hoodz come in dozens, the magic word is (stick em)
Уголовочки водятся пачками, волшебное слово (гони всё).
When they spot you and they got you and you can't deal with em
Когда они тебя засекли, поймали, и ты ничего не можешь с ними сделать,
All because you spent two G's on your Boomin System
Всё потому, что ты потратил две штуки баксов на свою крутую аудиосистему,
Loud enough for the whole block to hear
Достаточно громкую, чтобы весь квартал слышал,
But now they caught you at the light and you're drownin in your tears
Но теперь они поймали тебя на светофоре, и ты тонешь в своих слезах.
(Punk you better raise your ass up out this car)
(Ублюдок, живо вылезай из тачки!)
(Come off the car punk 'fore your ass gets blast)
(Вылезай из тачки, ублюдок, пока тебе не прострелили задницу!)
And never was your fault that your shit was expensive
И никогда не было твоей вины, что твои вещи были дорогими.
You shoulda bought a vault, and now I gotta mention that
Тебе следовало купить сейф, и теперь я должен упомянуть, что
Hoodz come in dozens, read it in the papers
Уголовочки водятся пачками, читай об этом в газетах.
Seems like everyone caught a little vapors
Похоже, все немного запаниковали.
You can't escape em, so don't even plan it
Ты не можешь от них убежать, так что даже не планируй.
Gangsta Boogie fever has taken over planet Earth
Лихорадка гангстерского буги захватила планету Земля.
Now your life is worth a pair of Jordan's?
Теперь твоя жизнь стоит пары Jordan'ов?
Now I wear Vans and my fans think I'm poor
Теперь я ношу Vans, и мои фанаты думают, что я бедный.
When I walk down the block, with money in my sock and shoe
Когда я иду по улице с деньгами в носке и ботинке,
I hate you Mista Gangsta, cause everyone is mocking you
Я ненавижу тебя, Мистер Гангстер, потому что все над тобой смеются.
Now I can't get no rest because your pests keep
Теперь я не могу отдохнуть, потому что твои паразиты продолжают
Killing little children like their speakers are worth a million
Убивать маленьких детей, как будто их колонки стоят миллион.
Plus, it really is a bummer
Кроме того, это действительно облом.
Someone tried to get me for a coat last summer
Кто-то пытался отобрать у меня пальто прошлым летом.
(Your coat, check it in punk, hahah!) Damn
(Твоё пальто, гони его, ублюдок, ха-ха!) Чёрт.
Hoodz come in dozens so watch your back
Уголовочки водятся пачками, так что береги свою спину,
Cause they all on the attack and you'll never know
Потому что они все нападают, и ты никогда не узнаешь,
When they'll show up, but when they do
Когда они появятся, но когда они появятся,
You better throw up your hands like a fan and surrender
Тебе лучше поднять руки, как фанат, и сдаться.
Nigga don't be a pretender
Чувак, не притворяйся.
You ain't the Hulk G
Ты не Халк Хоган.
Give up the cash and all the big bulky jewelry
Отдай деньги и все большие громоздкие украшения.
(All of it) *In what, daylight?* That's the plan kid
(Всё!) чём, средь бела дня?* Таков план, малыш.
They don't even care if it's Candid
Им всё равно, даже если это на камеру.
Because passerbys mind they own beeswax
Потому что прохожие не лезут не в своё дело,
So they like steppin to you like yo I'll take these blacks
Так что они подходят к тебе типа: "Эй, я возьму эти чёрные."
Give up your cash and your jewels without a argumnet
Отдай свои деньги и драгоценности без споров,
Otherwise you'll catch one between the eyes (bang!)
Иначе получишь пулю промеж глаз (бах!).
Don't play hero, cause hero plus a bullet equals zero
Не играй в героя, потому что герой плюс пуля равно ноль.
Give up your dough and cheerio old chap
Отдай своё бабло и прощай, старина.
You didn't get a cap busted in your temple
Тебе не прострелили башку.
See, it's just that simple
Видишь, всё просто.
Remember that hoodz come in dozens
Помни, что уголовочки водятся пачками.
(You're god damn right)
(Ты чертовски прав.)
Hoodz come in dozens
Уголовочки водятся пачками.
(Like thieves in the night)
(Как воры в ночи.)
Hoodz come in dozens
Уголовочки водятся пачками.
(Punks runnin out of sight)
(Ублюдки убегают из виду.)
(So gimme them motherfuckin Nike's)
(Так что гони мне эти грёбаные Nike.)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.