Del the Funky Homosapien - Mistadobalina (vocal) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Del the Funky Homosapien - Mistadobalina (vocal)




Mistadobalina (vocal)
Миста Добалина (вокал)
Ah, I know I'm drunk man
Ах, да я знаю, что пьян, детка,
Ladies and gentlemen, I for, I forgot my
дамы и господа, я, я забыл,
My favourite man, sittin' over there
моего кореша, вон он сидит.
His name his
Его зовут
Mista Dobalina, Mr. Bob Dobalina
Миста Добалина, Мистер Боб Добалина,
Mista Dobalina, Mr. Bob Dobalina
Миста Добалина, Мистер Боб Добалина,
Mista Dobalina, Mr. Bob Dobalina
Миста Добалина, Мистер Боб Добалина,
Mista Mista Dobalina, Mr. Bob Dobalina
Миста, Миста Добалина, Мистер Боб Добалина.
Mista Dobalina, Mr. Bob Dobalina
Миста Добалина, Мистер Боб Добалина,
Mista Dobalina, Mr. Bob Dobalina
Миста Добалина, Мистер Боб Добалина,
Mista Dobalina, Mr. Bob Dobalina
Миста Добалина, Мистер Боб Добалина,
Mr. Bob Dobalina
Мистер Боб Добалина.
Mista Dobalina, Mista Bob Dobalina
Миста Добалина, Мистер Боб Добалина,
Mista Bob Dobalina, won't you quit?
Мистер Боб Добалина, может, перестанешь?
You really make me sick with ya fraudulent behavior
Меня просто тошнит от твоего фальшивого поведения.
You're gonna make me flip and then an army couldn't save ya
Ты доведи меня, и тогда тебя и армия не спасёт.
Why don't you behave ya little Rugrat?
Ты чего себя так ведёшь, сопляк?
Take a little tip from the tabloid, because I know I'm not paranoid
Почитай жёлтую прессу, потому что я не параноик,
When I say I saw ya tryin' to mock me
когда говорю, что видел, как ты пытался надо мной поиздеваться.
Now you and your crew are on a mission tryin' to hawk me
Теперь ты со своей шайкой пытаешься меня надуть,
But it isn't happenin' ya fraudulent foes
но у вас ничего не выйдет, жалкие неудачники.
You used to front big time now I suppose
Раньше ты много чего из себя строил, но теперь, я полагаю,
That everything's cool since the style of apparel you adopted
что всё круто, ведь ты перенял тот стиль одежды,
You used to make fun of but now you wanna rock it
над которым раньше смеялся, а теперь сам хочешь его носить.
So you gotta kick it with the homies
Вот и тусуешься с корешами,
But D E L is already hip to your cronies
но D E L уже раскусил твоих дружков.
Me and C M P X thought about this and never have we seen a
Мы с C M P X всё обдумали и ещё не встречали
Brother who could look like Mista, Mista, Mista Dobalina
братана, который был бы похож на Мисту, Мисту, Мисту Добалину.
Mista Dobalina, Mr. Bob Dobalina
Миста Добалина, Мистер Боб Добалина,
Mista Dobalina, Mr. Bob Dobalina
Миста Добалина, Мистер Боб Добалина,
Mista Dobalina, Mr. Bob Dobalina
Миста Добалина, Мистер Боб Добалина,
Mista Mista Dobalina, Mr. Bob Dobalina
Миста, Миста Добалина, Мистер Боб Добалина.
Ooh aya I'm stupid Mista Bob Dobalina
О, да, я безмозглый Мистер Боб Добалина,
Ooh aya I'm stupid Mista Bob Dobalina
О, да, я безмозглый Мистер Боб Добалина,
Ooh aya I'm stupid Mista Bob Dobalina
О, да, я безмозглый Мистер Боб Добалина,
Ooh aya I'm stupid Mista Bob Dobalina
О, да, я безмозглый Мистер Боб Добалина.
Mista Dobalina, Mr. Bob Dobalina
Миста Добалина, Мистер Боб Добалина,
Mista Dobalina, Mr. Bob Dobalina
Миста Добалина, Мистер Боб Добалина,
Mista Dobalina, Mr. Bob Dobalina
Миста Добалина, Мистер Боб Добалина,
Mista Mista Dobalina, Mr. Bob Dobalina, Mr. Bob Dobalina
Миста, Миста Добалина, Мистер Боб Добалина, Мистер Боб Добалина.
Ooo, ooo, Mista Dobalina, you thought ya could manipulate
О-о, о-о, Мистер Добалина, ты думал, сможешь манипулировать,
You thought you could fool me, ooo, ooo, Mista Dobalina
думал, сможешь меня одурить, о-о, о-о, Мистер Добалина.
Teacher used to put me on a stump
Учитель ставил меня в тупик,
And then he schooled me
а потом просвещал.
Friends can be fraudulent, just you wait and see
Друзья могут быть фальшивыми, вот увидишь.
First he was my moneygrip then he stole my honeydip
Сначала он был моим кошельком, а потом украл мою подружку.
Mista Dobalina is a serpent, don't you agree?
Мистер Добалина змея, ты не согласна?
The little two-tima, resembles Aunt Jemima?
Этот мелкий двуличный тип похож на тётю Джемайму
With jeans and a dirty white hoodie
в джинсах и грязной белой толстовке.
Seems like he wouldn't be a snake or would he?
Кажется, он не может быть змеёй, или может?
Disguises come in all sizes and shapes
Маскировка бывает разных форм и размеров.
Notice the facade of the snakes
Обрати внимание на фальшь змей:
They all catch the vapes
они все ловят хайп,
Even though last year they was G Q
хотя в прошлом году были как с обложки GQ.
Took a lot of time
D E L понадобилось много времени,
Before the D E L could see through
чтобы разглядеть
The mask, all I had to do was ask
эту маску. Мне нужно было всего лишь спросить
The hamper worth and Kwame
у Хэмпера Ворфа и Куаме,
And my man responded they would bomb a
и мой друг ответил, что они разнесут
Fraudulent foe with the strength of Hercules
любого фальшивого врага с силой Геракла.
The way ya on my dick must really hurt ya knees
Ты так у меня на привязи, что, должно быть, у тебя колени болят.
You need to take heed and quit being such a groupie
Тебе нужно прислушаться и перестать быть таким фанатом.
Ever since I did a little show in Guadeloupee
С тех пор как я немного выступил в Гваделупе,
I neva saw a groupie like you
я не видел таких фанатов, как ты.
But what is funny is
Но самое смешное, что
Ya wanted to be down with my crew
ты хотел тусоваться с моей бандой,
But D E L is not down
но D E L не водится
With any clowns or jesters
с клоунами и шутами.
So I would suggest that ya try to impress uncle Fester Dobalina
Так что я бы посоветовал тебе попытаться произвести впечатление на дядю Фестера Добалину,
Because ya don't impress me Dobalina
потому что на меня ты не производишь впечатления, Добалина.
The style of dress is not the key Dobalina
Стиль одежды это не главное, Добалина.
It's all in the mind and the heart, so you should start
Всё дело в разуме и сердце, так что тебе стоит начать
By remembering ya gotta pay a fee Dobalina
с того, чтобы вспомнить, что за это нужно платить, Добалина.
Mista Dobalina, Mr. Bob Dobalina
Миста Добалина, Мистер Боб Добалина,
Mista Dobalina, Mr. Bob Dobalina
Миста Добалина, Мистер Боб Добалина,
Mista Dobalina, Mr. Bob Dobalina
Миста Добалина, Мистер Боб Добалина,
Mista Mista Dobalina, Mr. Bob Dobalina
Миста, Миста Добалина, Мистер Боб Добалина.
Ooh aya I'm stupid Mista Bob Dobalina
О, да, я безмозглый Мистер Боб Добалина,
Ooh aya I'm stupid Mista Bob Dobalina
О, да, я безмозглый Мистер Боб Добалина,
Ooh aya I'm stupid Mista Bob Dobalina
О, да, я безмозглый Мистер Боб Добалина,
Ooh aya I'm stupid Mista Bob Dobalina
О, да, я безмозглый Мистер Боб Добалина.
Ooo, ooo Mista Dobalina, ooo, ooo Mista Dobalina
О-о, о-о, Мистер Добалина, о-о, о-о, Мистер Добалина,
Ooo, ooo Mista Dobalina, ooo, ooo Mista Dobalina
О-о, о-о, Мистер Добалина, о-о, о-о, Мистер Добалина,
Ooo, ooo Mista Dobalina, ooo, ooo Mista Dobalina
О-о, о-о, Мистер Добалина, о-о, о-о, Мистер Добалина,
Ooo, ooo Mista Dobalina, ooo, ooo Mista Dobalina
О-о, о-о, Мистер Добалина, о-о, о-о, Мистер Добалина.
Mista Dobalina, Mr. Bob Dobalina
Миста Добалина, Мистер Боб Добалина,
Mista Dobalina, Mr. Bob Dobalina
Миста Добалина, Мистер Боб Добалина,
Mista Dobalina, Mr. Bob Dobalina
Миста Добалина, Мистер Боб Добалина,
Mista Mista Dobalina, Mr. Bob Dobalina
Миста, Миста Добалина, Мистер Боб Добалина.
Mista Dobalina, Mr. Bob Dobalina
Миста Добалина, Мистер Боб Добалина,
Mista Dobalina, Mr. Bob Dobalina
Миста Добалина, Мистер Боб Добалина,
Mista Dobalina, Mr. Bob Dobalina
Миста Добалина, Мистер Боб Добалина,
Mista Mista Dobalina, Mr. Bob Dobalina
Миста, Миста Добалина, Мистер Боб Добалина.
Mista Dobalina, Mr. Bob Dobalina
Миста Добалина, Мистер Боб Добалина,
Mista Dobalina, Mr. Bob Dobalina
Миста Добалина, Мистер Боб Добалина,
Mista Dobalina, Mr. Bob Dobalina
Миста Добалина, Мистер Боб Добалина,
Mista Mista Dobalina, Mr. Bob Dobalina
Миста, Миста Добалина, Мистер Боб Добалина.





Writer(s): O'shea Jackson, William Earl Collins, Fred A. Jr. Wesley, George Clinton Jr., James Brown, Teren Delvon Jones, Charles A. Bobbit


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.