Del the Funky Homosapien - Soopa Feen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Del the Funky Homosapien - Soopa Feen




Soopa Feen he used to gleam and glow
Soopa Feen раньше он сиял и сиял
Before he became a fiend for blow, unredeemable
До того, как он превратился в исчадие ада, неуязвимое.
I seen him go insane
Я видел, как он сходил с ума.
Straight from cocaine, graduated to no brain
Прямиком с кокаина, без мозгов.
He went from Polo′s to no name
Он прошел путь от Поло до безымянного.
Pawned everything even his gold chain
Заложил все, даже свою золотую цепь.
Now his skin is dingy, he be singeing
Теперь его кожа грязная, он подпаливается.
His lips on a glass tube and pass on food
Его губы на стеклянной трубке и передают еду.
His ass all glued to the seat of his pants
Вся его задница прилипла к сиденью штанов.
Got cuts and hella puss on his feet and his hands
У него порезы и чертова Киска на ногах и руках
Completely entranced, give this nigga a face wipe
Совершенно очарованный, вытри этому ниггеру лицо.
Before he meet his contact, commissioner base pipe
Прежде чем он встретится со своим связным, комиссар бейс пайп
For new assignments, cause he said it don't taste right
Для новых заданий, потому что он сказал, что это неправильно на вкус.
He used to cop that hop, so his face might look familiar to some
Он привык к этому прыжку, так что его лицо может показаться кому-то знакомым.
And now your boy′s plumb dumb
А теперь твой мальчик совсем тупой
Running around the slums, sticking his tongue out at young females
Бегает по трущобам, высовывает язык молодым женщинам.
He sees trails, he think they're aliens
Он видит следы, он думает, что это инопланетяне.
He starts bellin' in the precinct his feet stink
Он начинает греметь в участке, его ноги воняют.
They throw him in the clink, cause he 5150
Они бросают его в звон, потому что он 5150.
He got his Garfield and Otey beach towel for his cape
Он взял пляжное полотенце "Гарфилд" и "Отей" вместо плаща.
And safety pin he use to clean the screen
И английская булавка, которую он использовал, чтобы очистить экран.
[I was feeeen before the capiteen]
был слаб до капитана]
Now he′s a vigilante on Delancey
Теперь он линчеватель Деланси.
Then ran to Chancellor looking for his counselor
Затем побежал к канцлеру в поисках своего советника.
(His trusty sidekick Faultor!) for an ounce or a sack at least
(Его верный кореш Фолтор!) за унцию или мешок, по крайней мере.
[Well, crack the hash and peep and then it′s back to sleep]
[Ну, тресни гашиш, попискивай, а потом снова засыпай.]
Well actually he got the master keys
Ну вообще то у него есть отмычки
More practices in the crack game where they got a factory
Больше практик в игре с крэком, где у них есть фабрика.
Soopa Feen is skinny can slide through small areas
Сопа Финн тощий может скользить по маленьким участкам
For quick getaways while Faultor pull the Derringer
Для быстрого бегства, пока Фолтор тянет Дерринджер.
That's his ace, shiesty as fuck
Это его козырь, честный как черт.
His specialty is gafflin niggas, extorting their bucks
Его специальность-дурачить ниггеров, вымогать у них деньги.
His best power, the invisible gank
Его лучшая сила-невидимый ганк.
If in your wallet there isn′t no bank
Если в твоем кошельке нет банка
He contacts Soopa Feen with telepathy
Он телепатически связывается с супа Фином.
Saying, "you need crack man, I need amphetamines"
Говоря: "тебе нужен крэк, чувак, мне нужны амфетамины".
He's faster than a speed trip, stronger than a nigga on ′ron
Он быстрее, чем скоростная поездка, сильнее, чем ниггер на Роне.
He think he a superhero, he just gone
Он думает, что он супергерой, он просто ушел.
He can't really fly but uses a harness
Он не умеет летать, но пользуется ремнями безопасности.
To leap tall building in his undergarments
Перепрыгнуть через высокое здание в нижнем белье.
His teeth are tarnished, he was banished from Berkely
Его зубы потускнели, он был изгнан из Беркли.
Now he′s up in North Oakland looking really perky
Теперь он в Северном Окленде и выглядит очень бодро.
Never think he's jerky, but he really is
Никогда не думай, что он дерганый, но это действительно так.
He plays with the neighborhood kids with fizz
Он играет с соседскими ребятишками с шипучкой.
Coming out the sides of his mouth
Выходит из уголков его рта.
Sometimes he hides in the house devises new routes
Иногда он прячется в доме придумывает новые маршруты
So he could be up and out if he see po po
Так что если он увидит по ПО он может быть уже на ногах
If he stalk ya while ya jaywalking looking very awkward
Если он будет преследовать тебя, пока ты ходишь по улице, выглядя очень неловко
He don't stay far from the corner where they slang caine
Он не отходит далеко от угла, где говорят на сленге "Кейн".
He got the mega migrane sort of like his spider sense
У него мегамигрантское чутье вроде паучьего
That he can′t fight against
С этим он не может бороться.
Me I′d rather light a spliff, that's as high as I can get
Что до меня, то я лучше закурю косячок, это самое высокое, на что я способен.
But Soopa Feen is super human, he got the crystal lungs
Но Сопа Финн-сверхчеловек, у него хрустальные легкие.
From the planet base with cream will get you sprung
С планеты база со сливками достанет тебя пружинистым
And niggas wanna beat your ass for all the shit you done
И ниггеры хотят надрать тебе задницу за все то дерьмо, что ты натворил.
But you fight crime in your own special way
Но ты борешься с преступностью по-своему.
When you in the holding tank and other fiends won′t let you get your way
Когда ты в удерживающем баке и другие демоны не позволят тебе добиться своего
You never catch a case cause your slick
Тебе никогда не поймать дело потому что ты ловкач
Pipe beams projecting, but you're never caught with shit
Трубные балки проецируются, но ты никогда не попадаешься с дерьмом.





Writer(s): Teren Delvon Jones


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.