Del the Funky Homosapien - The Wacky World of Rapid Transit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Del the Funky Homosapien - The Wacky World of Rapid Transit




Fresh from the meadow with a mellow attitude
Только что с луга с мягким настроением
I was plannin′ to persue another quest for the bus
Я планировал продолжить еще один поиск автобуса.
I had to go to San Fran, it's something that I can′t stand
Мне пришлось поехать в Сан-Фран, это то, чего я не выношу.
It's beggin' for a ride with ma dukes makes a fuss
Он умоляет прокатиться с Ма Дьюкс поднимает шумиху
I don′t like fussin′ so I ask my older cousin
Я не люблю суетиться, поэтому спрашиваю своего старшего кузена.
Could he maybe find time to give the D-E-L a lift
Может быть, он найдет время, чтобы подвезти Д-Е-л.
He said it is impossible because he has a roster full of plans for the
Он сказал, что это невозможно, потому что у него целый список планов на
Day
День.
I had to go and sift through pennies in my jeans
Я должен был пойти и просеять монетки в своих джинсах.
To many it may seem that the public transportation really isn't keen
Многим может показаться, что общественный транспорт действительно не в восторге.
And I agree with the theory
И я согласен с этой теорией.
Because it′s 3: 30 and the bus was due at 2: 35
Потому что сейчас 3: 30, а автобус должен был прийти в 2: 35.
I wear my Girbauds so I can wait with pride
Я ношу свои Гербо, чтобы с гордостью ждать.
I waited at the bus stop feeling kinda high
Я ждал на автобусной остановке, чувствуя себя немного под кайфом.
From a spliff that I smoked
От косяка, который я курил.
I riffed and provoked
Я риффовал и провоцировал.
A liitle scene when the bus arrived late like a joke
Маленькая сцена, когда автобус опоздал, как в шутку.
With a corny punchline
С банальной изюминкой
And it was only lunchtime
И это было только время обеда.
The bus should've been here, the driver had much time
Автобус должен был быть здесь, у водителя было много времени.
To get is act together
Получить - значит действовать сообща.
No matter what the weather
Какая бы ни была погода
Now I′m sittin' at the bus stop waitin′ like forever
Теперь я сижу на автобусной остановке и жду целую вечность.
[SKIT #1]
[Пародия №1]
When oh when is the bus gonna come
Когда о когда приедет автобус
I'm getting sick and tired of the wait
Меня тошнит от ожидания.
When oh when is the bus gonna come
Когда о когда приедет автобус
Well here comes a pack of about 14
Ну вот идет пачка примерно из 14 штук
Lookin' real mean with hoodies and jeans
Я выгляжу очень подло в толстовках и джинсах.
And bad attitudes and I wasn′t in the mood
И плохое отношение, и я был не в настроении.
For no head on collision with the hoods
Чтобы не было лобового столкновения с капюшонами
Try to use my transfer but it′s no good
Попробуй воспользоваться моим переводом, но это бесполезно.
Would these rough lookin' kids get busy with the youngsta
Будут ли эти грубовато выглядящие дети заняты янгстой
Amongst the many who must catch rapid transit to get through the city
Среди многих, кто должен поймать быстрый транзит, чтобы пройти через город.
I′m not certain
Я не уверен.
But if I go sit in the back it's curtains
Но если я сяду на заднее сиденье, то это занавески.
Kids wanna ride the back
Дети хотят прокатиться на заднем сиденье
What kinda shit is that?
Что это за хрень?
Nowadays niggas can′t wait to hit the back
В наши дни ниггеры не могут дождаться удара в спину
Let me stand in the front with the elderly
Позволь мне встать впереди со стариками.
So those other cats won't raise hell with me
Так что другие коты не поднимут на меня шума.
[SKIT #2]
[Сценка №2]
Oh golly gee, not another day on the 46A
О боже, еще один день на шоссе 46а.
I should′ve caught the 46B
Я должен был поймать 46B.
'Cause dukes takes the mass scene and group through the trees
Потому что Дьюкс берет массовую сцену и группируется среди деревьев.
And shoots the breeze with the ladies
И стреляет ветерком с дамами.
Look at that around the way girl
Посмотри на это со стороны девочка
Yeah, I see her
Да, я вижу ее.
(Whistle) More crack than a drug dealer
(Свист) крэка больше, чем у наркодилера.
A kid sits by me with a gang of afro sheen on
Рядом со мной сидит парнишка с бандой афро-блеска на голове.
I'm not Joe Clark and I would hate for him to lean on
Я не Джо Кларк, и мне бы не хотелось, чтобы он на меня опирался.
My shoulder and try to hold a conversation
Мое плечо и пытаюсь поддержать разговор.
′Cause I don′t have the patience
Потому что у меня не хватает терпения
When oh when is the bus gonna reach its destination
Когда о когда автобус доберется до места назначения
Question over space and time
Вопрос о пространстве и времени.
Wastin' time
Пустая трата времени
Word up, I can′t take this line of nitwits
Честное слово, я не могу терпеть эту череду придурков
I'm about to have a fit quick
У меня скоро будет приступ.
′Cause this trip here is making me car sick
Потому что от этой поездки меня тошнит от машины
Check out the brother with the loaded .38
Посмотрите на брата с заряженным 38-м калибром.
Braggin' to his buddies about the money that he makes
Хвастается перед своими приятелями деньгами, которые он зарабатывает.
Sellin′ crack viles like pancakes
Продаю крэк-вайлз, как блинчики.
To baseheads just like the one
К низменным головам, как тот самый.
That's sittin by the window starvin' for a fix
Это значит сидеть у окна и голодать до поры до времени.
He spent his last 80 cents on fare
Последние 80 центов он потратил на проезд.
He raises up and lets me get in his chair
Он встает и позволяет мне сесть в его кресло.
Then I sit and take a snooze
Потом я сажусь и дремлю.
But I still lose
Но я все равно проигрываю.
′Cause I cruise right past my stop
Потому что я проезжаю мимо своей остановки.
Had to get off and walk 15 blocks...
Пришлось сойти и пройти 15 кварталов...





Writer(s): Teren Delvon Jones, Mark Jordan, Laurence Mizell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.