Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cash & Chaos
Bargeld & Chaos
Money,
(oh)
money.
Geld,
(oh)
Geld.
Billionaire
bored
out
of
his
mind
bought
himself
Ein
Milliardär,
gelangweilt
bis
zum
Wahnsinn,
kaufte
sich
Excitement
that
excites
only
those
with
too
much
wealth
Aufregung
die
nur
Leute
mit
zu
viel
Reichtum
begeistert
Spending
it
on
toilet
seats
made
of
pure
gold
Gibt
es
für
Toilettensitze
aus
purem
Gold
aus
But
sitting
in
his
house
all
by
himself
is
what
we're
told.
Doch
sitzt
allein
in
seinem
Haus,
so
wird
uns
erzählt.
They
say
money
makes
the
world
go
round
Man
sagt
Geld
lässt
die
Welt
sich
drehen
I
wouldn't
know
cuz
I
haven't
found
Ich
weiß
es
nicht,
denn
ich
hab
nicht
gefunden
The
roadmap
to
the
Holy
Grail
Die
Landkarte
zum
heiligen
Gral
It's
cash
and
chaos
that
prevail.
Bargeld
und
Chaos
regieren
all.
Princess
Dull
was
never
satisfied
with
what
she
got
Prinzessin
Dull
war
nie
zufrieden
mit
dem
was
sie
besaß
Dhe
would
envy
her
friends
hence
cheat
on
them
a
lot
Sie
beneidete
Freundinnen
und
betrog
sie
laufend,
holla
The
trouble
with
the
dough
is
truly
one
of
a
kind
Das
Problem
mit
Kohle
ist
wirklich
einzigartig
dann
Too
much
or
not
enough
of
it,
both
can
make
you
lose
your
mind
Zu
viel
oder
zu
wenig
machen
dich
wahnsinnig,
Frau,
versteht
Now
your
ass
may
be
broke
and
shit
piles
up
a
stack
Dein
Arsch
ist
pleite,
Scheiße
türmt
sich
hoch
im
Stack
At
least
all
the
cash
you
lack
won't
treat
you
with
a
stroke.
Doch
wenigstens
schlägt
fehlendes
Geld
dir
keinen
Herzinfarkt.
Now
Billy
and
Ms
Dull
they'd
make
a
real
good
match
Nun
Billy
und
Frau
Dull
wären
wirklich
gut
vereint
Sharing
heartfelt
delusions.
Oh
boy,
what
a
catch!
Teilen
herzliche
Wahnvorstellungen.
Mensch,
was
für
ein
Gewinn!
Now
my
ass
may
be
broke
and
shit
piled
up
a
stack
Mein
Arsch
ist
pleite,
Scheiße
türmt
sich
hoch
im
Stack
At
least
all
the
cash
I
lack
won't
treat
me
with
a
stroke
Doch
wenigstens
schlägt
fehlendes
Geld
mir
keinen
Herzinfarkt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stanislav Vana, Tania Saedi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.