Delacruz feat. Sant & Tiago Mac - Máscaras - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Delacruz feat. Sant & Tiago Mac - Máscaras - Ao Vivo




Máscaras - Ao Vivo
Маски - Вживую
Agora eu quero ver você aparecer
Теперь я хочу увидеть, как ты появишься
A máscara caiu no final, baby
Маска упала в конце, детка
E fiz parecer que eu saí pra espairecer
И я сделал вид, что вышел проветриться
E isso tudo é tão natural, baby
И все это так естественно, детка
Agora eu quero ver você aparecer
Теперь я хочу увидеть, как ты появишься
A máscara caiu no final, baby
Маска упала в конце, детка
E fiz parecer que eu saí pra espairecer
И я сделал вид, что вышел проветриться
E isso tudo é tão natural, baby
И все это так естественно, детка
A vida tem se provado não muito melhor que isso, né?
Жизнь показывает, что не намного лучше, чем это, не так ли?
E não era muito disso que tu tinha projetado, né?
И это не совсем то, что ты планировала, не так ли?
Talvez deva ser anos de serviço
Возможно, это годы работы
Cantar para multidões e dormir sozinho
Петь для толпы и спать в одиночестве
Por que tanta pressa Sugar Man?
Зачем так спешить, Sugar Man?
Se for parar para ler
Если остановиться и почитать
fácil pra ninguém
Никому не легко
Você é mais um igual no ninho
Ты всего лишь еще один такой же в гнезде
8:15
8:15
E ela diz que tudo que faço gira em torno de insatisfações (insatisfações)
И ты говоришь, что все, что я делаю, вращается вокруг недовольства (недовольства)
Que minhas infelicidades serão sempre inspirações
Что мои несчастья всегда будут вдохновением
E que eu nunca vou ver o lado bom
И что я никогда не увижу хорошую сторону
Enquanto eu me esforçar por ruir no tom
Пока я буду стараться разрушить все к чертям
E que entrego a alma pro mundo
И что я отдаю душу миру
Menos pra ela, não nego
Кроме тебя, не отрицаю
Eu sou o som
Я всего лишь звук
8:30
8:30
E ela diz que esse meu silêncio asfixia
И ты говоришь, что мое молчание душит
Que desato nós de gargantas
Что я развязываю узлы на горле
Com as mesmas linhas que eu me enforcaria
Теми же строками, которыми я мог бы себя повесить
E ela tem razão
И ты права
Mas são 9:00h, sigo sem palavras
Но уже 9:00, я все еще без слов
As delas escorrem
Твои слова текут
Penso, vou embora, parte nossa morre
Я думаю, я уйду, часть нас умрет
Os que me abraçaram, onde estão agora?
Те, кто обнимал меня, где они сейчас?
Se são quase dez, o que chamo de "missão me chama"
Уже почти десять, то, что я называю "миссией", зовет меня
Por mais que ela ainda insista que é fuga
Хотя ты все еще настаиваешь, что это бегство
Um pouco sim, mas se fosse eu não ia
Отчасти да, но если бы это был я, я бы не пошел
No fundo isso elas duas sabiam
В глубине души мы обе это знали
E hoje eu me sinto melhor que ontem
И сегодня я чувствую себя лучше, чем вчера
Que nessas voltas o que é de ir que
Что в этих круговоротах то, что должно уйти, уйдет
E se for ficar que volte
А если должно остаться, то вернется
Preciso subir e falar com ela
Мне нужно подняться и поговорить с тобой
Melhor que fazer uma rima
Лучше, чем сочинять рифмы
Um love song tem um preço alto, mina
Песня о любви дорого стоит, детка
Você nem imagina
Ты даже не представляешь
Quem dera fosse fácil como acham que eu faço (quem dera)
Если бы это было так легко, как они думают (если бы)
Pior ainda é pensar o motivo que eles acham que eu faço
Еще хуже думать о том, почему они думают, что я это делаю
Música é sentimento, não coisa do momento
Музыка - это чувство, а не сиюминутная вещь
Momento é moda, moda vai e passa
Сиюминутное - это мода, мода приходит и уходит
Vai chegar sua hora, mas demora um tempo
Твой час придет, но это займет время
E eu tava ciente, um tanto discrente
И я был в курсе, немного не веря
Mas no caminho (eu no caminho)
Но я на пути на пути)
Você sorte que eu te amo, linda
Тебе повезло, что я люблю тебя, красавица
E também não sei ficar sozinho
И я тоже не умею быть один
Hoje eu quero mudar esse jogo
Сегодня я хочу изменить эту игру
Vem comigo que eu cheio de fogo
Пойдем со мной, я весь в огне
No terraço, na sala, no quarto
На террасе, в гостиной, в спальне
E quando terminar a gente faz de novo
И когда закончим, мы сделаем это снова
Num eterno loop, ciclo vicioso
В вечном цикле, порочном круге
Escondido é mais perigoso
Втайне это опаснее
Depois das dez eu nem sei quem sou
После десяти я уже не знаю, кто я
Asas nos pés
Крылья на ногах
Esse é o nosso show
Это наше шоу
Fodam-se eles
К черту их
Hoje é nós dois
Сегодня только мы вдвоем
Quero te ver sem ter que me esconder
Хочу видеть тебя, не прячась
Fodam-se eles
К черту их
Hoje é nós dois, amor
Сегодня только мы вдвоем, любовь моя
Eu fazendo um rap pra você, pra você
Я читаю рэп для тебя, для тебя
Pra você, pra você
Для тебя, для тебя
Foi magia
Это было волшебство
Eu via todo o futuro
Я видел все будущее
Tiro no escuro
Выстрел в темноту
Apliquei, eu tentei
Применил, я пытался
Fui de cara no muro
Врезался лицом в стену
Você não entendia
Ты не понимала
Eu não entendia
Я не понимал
Ninguém entendia
Никто не понимал
É que eu tava duro
Просто я был на мели
Tudo que eu tinha era um sonho
Все, что у меня было, это мечта
Você não quis um pedaço
Ты не захотела кусочка
Fiz parecer brincadeira
Я сделал вид, что это шутка
Naturalmente é o que eu faço
Естественно, это то, что я делаю
E eu sou mágico, você não
И я волшебник, ты не видишь
Aprendi fazer dinheiro
Я научился делать деньги
Você entrou em desespero
Ты пришла в отчаяние
Tentou me puxar de volta
Пыталась вернуть меня
não foi maneiro
Это было уже не круто
Eu queria mais que isso
Я хотел большего
Eu via mais que isso
Я видел большее
E voltamos ao dinheiro
И мы вернулись к деньгам
Pra você é tudo o que importa
Для тебя это все, что имеет значение
Se eu dizia compromisso
Если я говорил об обязательствах
Que era muito mais que isso
Что это гораздо больше
Eu falhei
Я потерпел неудачу
Não te apresentei Sabota
Я не познакомил тебя с Саботой
Agora eu quero ver você aparecer
Теперь я хочу увидеть, как ты появишься
A máscara caiu no final, baby
Маска упала в конце, детка
E fiz parecer que eu saí pra esparecer
И я сделал вид, что вышел проветриться
E isso tudo é tão natural, baby
И все это так естественно, детка
Agora eu quero ver você aparecer
Теперь я хочу увидеть, как ты появишься
A máscara caiu no final, baby
Маска упала в конце, детка
E fiz parecer que eu saí pra esparecer
И я сделал вид, что вышел проветриться
E isso tudo é tão natural, baby
И все это так естественно, детка






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.