Paroles et traduction Delacruz feat. Camila Zasoul & MC Hariel - Anestesia
Anestesia
na
veia
Анестезии
в
вену
Ouça
o
canto
da
sereia,
sereia
Слушайте
пение
русалки,
русалка
E
eu
achei
que
era
só
mais
um
И
я
подумал,
что
это
просто
еще
один
Confesso,
desacreditei
de
nós
dois
Признаюсь,
desacreditei
нас
обоих
Só
deu
espaço
na
terceira
vez
Только
дал
место
в
третий
раз
Foi
básico
tipo
feijão
com
arroz
Это
был
основной
тип
фасоль
с
рисом
Diz,
o
que
eu
faço
agora?
Говорит,
что
мне
теперь
делать?
Me
sinto
cada
vez
mais
longe
do
fim
Чувствую
себя
все
дальше
и
дальше
от
того,
чтобы
Filha
da
maliciosa
Дочь
от
вредоносных
Mordi
a
isca
direitin′
Надо
заметить,
что
приманка
direitin'
Disse
pra
mim
mesmo
que
não
Мне
сказала
же,
что
не
Que
eu
não
faria
nada
parecido
Я
не
сделал
бы
ничего
подобного
Vivo
me
contradizendo
В
живых
меня
боятся
Se
dissesse
que
não
foi
bom
estaria
mentindo
Если
я
сказал,
что
не
был
достаточно
хорош
и
я
бы
солгал,
Parece
saber
o
que
eu
penso,
o
que
eu
quero
Кажется,
знать,
что
я
думаю,
то,
что
я
хочу
Sabe
exatamente
o
que
dizer
Точно
знаете,
что
сказать
Me
manda
desligar
a
televisão
Посылает
мне
выключить
телевизор
E
carinhosamente
me
convida
pra
И
ласково
меня
приглашаете
Anestesia
na
veia
Анестезии
в
вену
Ouça
o
canto
da
sereia,
sereia
Слушайте
пение
русалки,
русалка
'Cê
chega
perto
e
arrepia,
hmm
'Lang
близко
и
arrepia,
хм
Incessante
querer
da
sua
companhia
Непрестанное
хотеть
вашей
компании
Vem
pertin′
de
mim,
faz
assim
Поставляется
pertin'
меня,
она
делает
так
Se
passa
a
boca
no
meu
corpo
faz
um
quadro
de
pintar
Если
проходит
рот
в
мое
тело
делает,
рамки,
краска
Vai,
prepara
um
drink
Будет,
готовит
напиток
Nessa
onda
deixa
que
eu
vou
te
guiar
На
этой
волне
выходит,
что
я
буду
тебя
направлять
Uh,
pra
me
ganhar
'cê
vai
ter
que
suar
Ну,
чтоб
получить
"lang"
придется
попотеть
Uh,
não
joga
a
rede
no
meu
mar
Ну,
не
играет
в
сети
в
моем
море
Uh,
só
pra
você
hoje
eu
vou
dançar
Ну,
только
для
тебя
сегодня,
я
буду
танцевать
Uh-uh,
conectar,
incendeia
Uh-uh,
подключения,
поджигает
Vou
fazer
tu
se
apaixonar
nesse
verão
Буду
делать,
ты
полюбишь
этим
летом
Trouxe
o
baseado
e
a
caipirinha
de
limão
Принес
основе
и
кайпиринья
лимона
Quando
você
dança
é
um
desafio
Когда
вы
танцуете
это
вызов
Prendo
a
garganta,
mas
não
desafino
Держу
за
горло,
но
не
desafino
Quero
ver
você
bem
louca
Хочу,
чтобы
вы
хорошо
ума
Tirando
a
roupa
muito
safada
Сняв
одежду
очень
порочная
Entro
nas
preliminares
sem
subliminares
Вхожу
в
предварительных
без
подсознательные
Ela
tá
brisada
me
pedindo
pra
aumentar
a
força
e
o
volume
Он
бы
brisada
мне
просить,
чтоб
увеличить
силу
и
объем
Se
queixando
que
o
tempo
passa
a
milhão
Жалуясь,
что
время
проходит
миллион
E
quando
ela
senta
ela
é
violenta,
é
isso
que
resume
И
когда
она
сидит
она
является
насильственной,
это
то,
что
обобщает
Eu
assistindo
e
gostando
da
situação
Я
смотреть
и
наслаждаться
ситуации
Como
eu
vou
fazer
você
gozar
nesse
verão?
Как
я
собираюсь
сделать
вас
наслаждаться
этим
летом?
Como
eu
vou
fazer
você
gozar
nesse
verão?
Essa
é
a
questão
Как
я
собираюсь
сделать
вас
наслаждаться
этим
летом?
Вот
в
чем
вопрос
Como
eu
vou
fazer
você
gozar
nesse
verão?
Как
я
собираюсь
сделать
вас
наслаждаться
этим
летом?
Anestesia
na
veia
Анестезии
в
вену
Ouça
o
canto
da
sereia,
sereia
Слушайте
пение
русалки,
русалка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hariel Denaro Ribeiro, Daniel Azevedo Da Cruz, Camila De Souza Costa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.