Delacruz - Noway (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Delacruz - Noway (Ao Vivo)




Noway (Ao Vivo)
Noway (Live)
Sigo clareando a visão
I am still clearing my vision
E a molecada que sem visão
And the little hoodlums that are blind
Pega aqui, melhor sair dessa ilusão
Listen, you better get out of this illusion
MCs perdidos com mic na mão
MC's lost with a microphone on their hands
Não, não, não, não
No, no, no, no
Aquele que você não esperava
The one you weren’t expecting
É o fim do jogo, bato em retirada
It's over, I'm withdrawing
Eu cheguei aqui segura essa pedrada
I came here to stay, this is my departure
E a próxima parada é não ter mais parada
And the next stop is to have no more stops
Vocês não representam hip hop
You don't represent hip hop
Vão acabar em choque
You'll end up in shock
Se eu entrar nesses assunto
If I get into these issues
sabem o que assistem no repórter
You only know what you watch from the reporter
Não me falem de glock
Don’t tell me about Glock
Se não conhecem o barulho
If you don't know the noise
Delacruz estilo Bagdá
Delacruz style Baghdad
Rap game? Eu sou Pogba
Rap Game? I am Pogba
Uma pérola, então pera
A pearl, wait there
Quer marolar? Eu moro
You want to bully? I live there
Droga se tem pra vender
If there is drugs to sell
Sempre tem um pra comprar
There is always one to buy
Seu nariz vai matar você playboy
Your nose will kill you, playboy
Eu vim avisar
I came to let you know
Não é, não é
You don’t, you don’t
Não é, não é
You don’t, you don’t
Não é, não é
You don’t, you don’t
Não é, não é
You don’t, you don’t
Zona norte RJ
North Zone, RJ
Tem uma criança na endola
There is a child in the crack den
Desistiu de jogar bola
He gave up playing football
Mataram outra criança na escola
They killed another child at school
E não teve aula, não
And so, there were no lessons today
Prefeito tinha ido embora
The mayor had already left
Muita pressa, deu a hora
In a hurry, time was up
Fez visita, tirou foto
He paid a visit, took a picture
E todo mundo bateu palma
And everyone applauded
Puta que pa...
What the…
Você não quer isso pra sua vida
You don't want that for your life
Mãe espera o filho que não vem
A mother waits for the son who doesn't come
Hip hop é amor pela vida sim
Hip hop is love for life, yes
Jamais amor pelo que se tem
Never love for what you own
Você não quer isso pra sua vida
You don't want that for your life
Mãe espera o filho que não vem
A mother waits for the son who doesn't come
Hip hop é amor pela vida sim
Hip hop is love for life, yes
Jamais amor pelo que se tem
Never love for what you own
Não é, não é
You don't, you don't
Não é, não é
You don't, you don't
Não é, não é
You don't, you don't
Não é, não é
You don't, you don't
Não é, não é
You don't, you don't
Não é, não é
You don't, you don't
Não é, não é
You don't, you don't
Não é, não é
You don't, you don't
Não é, não é, não é
You don't, you don't, you don't
Não é, não é, não é
You don't, you don't, you don't
Não é, não é, não é
You don't, you don't, you don't
Não é, não é, não é
You don't, you don't, you don't
Não é, não é
You don’t, you don’t





Writer(s): Delacruz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.