Delacruz - Pés no Chão - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Delacruz - Pés no Chão




Pés no Chão
Feet on the Ground
Então seria ruim
So it would be bad
Não estaria nada bem
It wouldn't be good at all
Que bom que você chegou
It's good that you arrived
E tudo aconteceu
And everything happened
Muito mais forte que eu
Much stronger than me
Exemplo de mulher que
Example of a woman who
Sabe o que faz
Knows what she's doing
E não vive a ilusão
And does not live in illusion
De se dizer não, não teme a opinião
Of saying no, not fearing opinion
Sabe pra onde vai
Knows where she's going
E de onde vem, está contente com o que tem
And where she came from, is happy with what she has
Adora o mar
Loves the sea
E costuma acordar de manhã, passar o café
And usually wakes up in the morning, makes coffee
E deixa sinais no ar
And leaves signs in the air
Com olhar e de mim faz o que quer
With a look and makes me do as she pleases
Sem querer ou por querer
Willingly or unwillingly
Me escolheu e nem tudo é tão bom
Chose me and not everything is so good
Nem deve ser, eu tive que aprender
Nor should it be, I had to learn
A manter os pés no chão
To keep my feet on the ground
Oh, oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh-oh, oh-oh
Sem querer ou por querer
Willingly or unwillingly
Me escolheu e nem tudo é tão bom
Chose me and not everything is so good
Nem deve ser, eu tive que aprender
Nor should it be, I had to learn
A manter os pés no chão
To keep my feet on the ground





Writer(s): Delacruz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.