Paroles et traduction Delafé feat. La Bien Querida - Contigo cobra sentido respirar - feat. La Bien Querida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Contigo cobra sentido respirar - feat. La Bien Querida
With you makes sense to breathe - feat. The Love
Contigo
cobra
sentido
x4
With
you
makes
sense
x4
Quédate
aquí
tan
cerca
de
mí
Stay
here
so
close
to
me
Solo
otro
instante,
quiero
sentirte
Just
another
moment,
I
want
to
feel
you
No
hace
falta
hablar,
no
hace
falta
ropa
No
need
to
talk,
no
need
for
clothes
No
hace
falta
un
Dios,
no
hace
falta
pandas
No
need
for
a
God,
no
need
for
pandas
Tengo
tu
mano
bien
agarrada
y
el
Universo
en
tu
mirada
I
have
your
hand
firmly
grasped
and
the
Universe
in
your
eyes
Es
el
más
tierno
placer
It's
the
most
tender
pleasure
El
amanecer
en
una
cama
ex-abandonada
The
sunrise
in
an
ex-abandoned
bed
Dentro
de
ti
hay
una
galaxia
irrepetible
como
la
magia
Inside
you
is
an
unrepeatable
galaxy
like
magic
Me
tienes
atrapado,
hiciste
brujería
You
have
me
trapped;
you
did
witchcraft
Así
yo
me
quedaba
para
el
resto
de
la
vida
I'd
stay
with
you
for
the
rest
of
my
life
Pero
hay
que
levantarse
debo
trabajar
But
we
have
to
get
up,
I
have
to
work
Creo
que
hoy
dedicare
mi
día
a
contar-te
I
think
today
I
will
dedicate
my
day
to
counting
Cada
peca
que
tiñe
tus
espalda
Every
freckle
that
stains
your
back
Color
canela
son
las
estrellas
Cinnamon
color's
the
stars
Que
adornan
la
piel
del
amor
de
mi
alma
That
adorn
the
skin
of
the
love
of
my
soul
Color
canela
son
las
estrellas
que
adornan
tu
piel
Cinnamon
color's
the
stars
that
adorn
your
skin
Contigo
cobra
sentido
x8
With
you
makes
sense
x8
Baila
la
cama,
vuelan
las
sabanas
The
bed
dances,
the
sheets
fly
Cantan
las
cortinas,
prende
la
lampara
The
curtains
sing,
the
lamp
lights
up
Tiembla
la
mesa
sobre
el
baúl,
baila
la
cama
y
brilla
la
casa
The
table
on
the
trunk
trembles,
the
bed
dances,
and
the
house
shines
Brilla
la
casa,
brilla
la
casa,
brilla
la
casa
y
tu
cantas
The
house
shines,
the
house
shines,
the
house
shines,
and
you
sing
Dime
como
se
detiene
el
amor
Tell
me
how
love
is
stopped
Como
se
detiene
la
ira
How
anger
is
stopped
Como
se
detiene
una
estrella
How
to
stop
a
star
Como
se
detiene
la
primavera
How
to
stop
spring
Cuéntame
que
nos
va
a
pasar
Tell
me
what
will
happen
to
us
Todavía
nos
queda
otra
vida
We
still
have
another
life
Este
safari
emocional
This
emotional
safari
Me
ha
dejado
medio
rendida
Has
left
me
half
surrendered
Cundo
creí
que
ya
no
tenia
When
I
thought
I
had
nothing
left
Llegaron
con
nuevas
medicinas
They
arrived
with
new
medicines
Y
me
volvieron
a
noquear
And
they
knocked
me
out
again
¡Anticuerpos
a
luchar!
Antibodies
to
fight!
Contigo
cobra
sentido
x3
With
you
makes
sense
x3
Contigo
cobra
sentido
x3
With
you
makes
sense
x3
Contigo
Cobra
sentido...
With
you
makes
sense...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oscar Acedo, Oscar D'aniello
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.