Delafé feat. Carlos Sadness - Hay un lugar feat. Carlos Sadness - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Delafé feat. Carlos Sadness - Hay un lugar feat. Carlos Sadness




Hay un lugar feat. Carlos Sadness
Есть одно место feat. Carlos Sadness
Hay un lugar, muy a lo lejos
Есть одно место, очень далеко,
Donde no hay tierra, no hay cielo
Где нет ни земли, ни неба,
No hay materia, no vale el dinero
Нет материи, деньги там не в цене,
No hay control, no hay más ni menos
Нет контроля, нет ни больше, ни меньше,
No hay esperanza, ni trisiteza
Нет надежды, ни печали,
No hay hambre, ni pobreza
Нет голода, ни бедности,
No hay sueños, pesadillas
Нет снов, нет кошмаров,
No hay cansancio, ni cosquillas
Нет усталости, ни щекотки,
No hay veranos, no hay pastillas
Нет лета, нет таблеток,
No hay lágrimas, no hay colillas
Нет слез, нет окурков,
No hay futuro, ni pasado
Нет будущего, ни прошлого,
No hay de fresa, o almendrado
Нет клубничного, ни миндального.
No hay goles, no hay escuadras
Нет голов, нет команд,
No hay montañas tan altas
Нет таких высоких гор,
No hay besos de escondidas
Нет тайных поцелуев,
No hay abrazos de despedida
Нет прощальных объятий.
Hay un lugar, muy a lo lejos
Есть одно место, очень далеко,
Donde todo es luz, todo el tiempo
Где все есть свет, все время,
Hay un lugar, muy a lo lejos
Есть одно место, очень далеко,
Donde hay más estrellas que en el cielo
Где звезд больше, чем на небе.
No hay nubes, no hay flores
Нет облаков, нет цветов,
No hay niños de colores
Нет разноцветных детей,
No aviones
Нет самолетов,
No ascensores
Нет лифтов,
No teléfonos
Нет телефонов,
No ordenadores
Нет компьютеров.
No hay peros, ni marrones
Нет "но", ни коричневого,
No hay rugidos de motores
Нет рева моторов,
No hay Champions, no hay liga
Нет Лиги Чемпионов, нет лиги,
No hay nadie que te bendiga
Нет никого, кто благословит тебя,
No hay sudores, fríos, inviernos
Нет пота, холода, зимы,
No hay vino, no hay ciegos
Нет вина, нет слепых,
Dos sonrisas, no caricias
Две улыбки, не ласки,
Pro-promesas incumplidas
Несбывшиеся обещания.
Hay un lugar, muy a lo lejos
Есть одно место, очень далеко,
Donde todo es luz, todo el tiempo
Где все есть свет, все время,
Hay un lugar, muy a lo lejos
Есть одно место, очень далеко,
Donde hay más estrellas que en el cielo
Где звезд больше, чем на небе.
Si no llueve, no crecen las flores
Если нет дождя, цветы не растут,
Si no duele, no sana la herida
Если не болит, рана не заживает,
Si quieres te canto mi vida
Если хочешь, я спою тебе свою жизнь,
Cuando muera esto no se termina
Когда я умру, это не закончится.
Si no llueve, no crecen las flores
Если нет дождя, цветы не растут,
Si no duele, no sana la herida
Если не болит, рана не заживает,
Si quieres te canto mi vida
Если хочешь, я спою тебе свою жизнь,
Cuando muera esto no se termina
Когда я умру, это не закончится,
Esto no se termina
Это не закончится,
Esto no se termina
Это не закончится,
Esto no se termina
Это не закончится,
Esto no se termina
Это не закончится.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.