Paroles et traduction Delain - Pristine (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pristine (Live)
Нетленная (Live)
Once
upon
the
dawn,
Однажды
на
рассвете,
Day
will
break,
День
настанет,
It
begins
on
time.
Всё
начнётся
вовремя.
Flowing
while
it's
glowing,
Струится,
пока
сияет,
It
arrives
on
time.
Приходит
вовремя.
Subjected
to
origin
Подчиняясь
истокам,
Is
to
know
that
nothing
Понимаешь,
что
ничто
Becomes
of
the
contemptible.
Не
происходит
с
презренным.
Waiting
for
the
dawn,
В
ожидании
рассвета,
Hope
to
find,
Надеюсь
найти,
I'll
cling
to
my
pride.
Я
буду
держаться
за
свою
гордость.
Clearest
form,
Чистейшая
форма,
Closest
to
pure
perfection.
Ближайшая
к
совершенству.
The
essence
yet
unfolds
itself,
Сущность
всё
ещё
раскрывается,
The
chain
of
strength
it
holds.
Цепь
силы,
которую
она
хранит.
Waiting
for
the
dawn,
В
ожидании
рассвета,
Hope
to
find,
Надеюсь
найти,
I'll
cling
to
my
pride.
Я
буду
держаться
за
свою
гордость.
Reaching
from
the
inside
Достигая
изнутри
All
I
know:
night
must
go.
Всё,
что
я
знаю:
ночь
должна
уйти.
Open
the
dawn
Открой
рассвет,
Behold
the
purest
form,
Узри
чистейшую
форму,
The
essence
unfolds,
Сущность
раскрывается,
The
chain
of
strength
you
held.
Цепь
силы,
которую
ты
хранил.
As
a
distant
dream
I
hover,
Как
далёкий
сон,
я
парю,
I
call
all
the
stars...
Я
зову
все
звёзды...
As
a
distant
dream
I
hover
Как
далёкий
сон,
я
парю,
Call
all
stars
to
fall
for
cover.
Зову
все
звёзды
укрыться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): REIN DOZE, MARTIJN WESTERHOLT
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.