Paroles et traduction Delain - Scarlet (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Like
a
flower,
grows
on
intentionally
towards
the
sun
Как
цветок,
растет
намеренно
к
Солнцу.
I
grow
towards
the
one
that
hurts
me
most
Я
расту
к
тому,
кто
причиняет
мне
больше
всего
боли.
And
like
a
razor
follows
upon
command
И
как
бритва
следует
за
приказом.
Follows
a
guiding
hand
that's
made
to
push
the
blade
Следует
за
направляющей
рукой,
которая
сделана,
чтобы
подтолкнуть
лезвие.
And
I
know
that
if
I
were
to
save
the
day
И
я
знаю,
что
если
бы
я
мог
спасти
положение.
I
know
it's
not
my
victory
Я
знаю,
что
это
не
моя
победа.
I'll
just
sit
here
with
my
golden
smile
Я
просто
буду
сидеть
здесь
со
своей
золотой
улыбкой.
And
if
you
were
to
save
the
world
И
если
ты
хочешь
спасти
мир,
You
know
it's
not
a
day
for
heroes
ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
НЕ
день
для
героев.
You
just
sit
there
with
your
empty
eyes
Ты
просто
сидишь
с
пустыми
глазами.
And
scarlet
heart,
and
scarlet
heart
И
алое
сердце,
и
алое
сердце.
Like
the
river,
caught
in
a
memory
Как
река,
пойманная
в
память.
Do
you
remember
life
before
you
shut
the
door
on
me?
Ты
помнишь
жизнь
до
того,
как
захлопнуть
передо
мной
дверь?
And
like
whenever
you
want
a
safe
return
И
как
всякий
раз,
когда
ты
хочешь
безопасного
возвращения.
I'll
be
here
with
open
arms
to
keep
you
safe
from
harm
Я
буду
здесь
с
распростертыми
объятиями,
чтобы
уберечь
тебя
от
вреда.
And
I
know
that
if
you
were
to
save
the
world
И
я
знаю,
что
если
ты
спасешь
мир,
You
know
it's
not
a
day
for
heroes
ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
НЕ
день
для
героев.
You
just
sit
there
with
your
empty
eyes
Ты
просто
сидишь
с
пустыми
глазами.
And
if
we
were
to
save
the
day
И
если
бы
мы
спасли
этот
день
...
We
know
it's
not
our
victory,
no
Мы
знаем,
что
это
не
наша
победа,
нет.
We'll
just
sit
here
with
our
golden
smiles
Мы
просто
будем
сидеть
здесь
с
золотыми
улыбками.
And
scarlet
heart,
and
scarlet
heart
И
алое
сердце,
и
алое
сердце.
And
the
curtain
falls
for
all
И
Занавес
падает
для
всех.
And
the
curtain
falls
for
all
И
Занавес
падает
для
всех.
And
the
curtain
falls
for
all
И
Занавес
падает
для
всех.
And
the
curtain
falls
for
all
И
Занавес
падает
для
всех.
And
the
curtain
falls
for
all
И
Занавес
падает
для
всех.
And
the
curtain
falls
for
all
И
Занавес
падает
для
всех.
And
the
curtain
falls
for
all
И
Занавес
падает
для
всех.
Like
a
flower,
grows
on
intentionally
towards
the
sun
Как
цветок,
растет
намеренно
к
Солнцу.
I
grow
towards
the
one
that
hurts
me
most
Я
расту
к
тому,
кто
причиняет
мне
больше
всего
боли.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eikens Guus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.