Paroles et traduction Delain - The Tragedy of the Commons (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Tragedy of the Commons (Live)
Трагедия общин (Live)
To
another
commotion
За
очередную
суматоху,
To
another
disruption
За
очередной
переворот,
To
another
explosion
За
очередной
взрыв,
I
raise
my
glass
Я
поднимаю
свой
бокал.
To
another
investment
За
очередную
инвестицию
Into
the
future
of
wasteland
В
будущее
пустоши.
Well
here's
to
pulling
the
waistband
Что
ж,
затягиваем
пояса
потуже,
But
I
know
at
least
I
thought,
at
least
I
fight
Но
я
знаю,
по
крайней
мере,
я
думала,
по
крайней
мере,
я
борюсь,
At
least
I
know
at
least
I
tried
По
крайней
мере,
я
знаю,
по
крайней
мере,
я
пыталась.
I
know
I
thought,
I
know
I'll
fight
Я
знаю,
я
думала,
я
знаю,
я
буду
бороться.
Tonight
I
kiss
the
world
goodbye
Сегодня
вечером
я
прощаюсь
с
миром.
We
are
one,
and
one
is
all
Мы
едины,
и
один
— это
всё,
Through
self-destruction
we
fall
Через
саморазрушение
мы
падём.
Close
your
eyes,
to
darkened
skies
Закрой
глаза,
навстречу
потемневшему
небу,
Our
ignorant
demise
Наша
безрассудная
гибель.
To
another
obsession
За
очередную
одержимость,
Over
another
possession
За
очередное
имущество,
Another
deal
well
made
За
очередную
удачную
сделку,
Well
I
raise
my
glass
Что
ж,
я
поднимаю
свой
бокал.
And
to
the
blissful
ignoring
И
за
блаженное
игнорирование
That
the
unclaimable
objects
Того,
что
неподвластные
нам
вещи
Decide
our
pitfall
or
prospect
Решают
нашу
судьбу,
будь
то
провал
или
успех.
I
know
at
least
I
thought,
at
least
I
fight
Я
знаю,
по
крайней
мере,
я
думала,
по
крайней
мере,
я
борюсь,
At
least
I
know
at
least
I
tried
По
крайней
мере,
я
знаю,
по
крайней
мере,
я
пыталась.
I
know
I
thought,
I
know
I'll
fight
Я
знаю,
я
думала,
я
знаю,
я
буду
бороться.
Tonight
I
kiss
the
world
goodbye
Сегодня
вечером
я
прощаюсь
с
миром.
We
are
one,
as
one
we
fall
Мы
едины,
как
один
мы
падём,
Our
self-destruction
of
all
Наше
саморазрушение
всего.
Close
your
eyes,
to
darkened
skies
Закрой
глаза,
навстречу
потемневшему
небу,
Our
ignorance
in
demise
Наше
невежество
в
гибели.
This
will
lead
to
personal
gain
Это
приведёт
к
личной
выгоде,
But
I
won't
feel
any
personal
pain
Но
я
не
почувствую
никакой
личной
боли.
All
the
global
implications
in
vain
Все
глобальные
последствия
напрасны,
Yes
the
price
is
high
but
so
are
the
stakes
Да,
цена
высока,
но
и
ставки
высоки.
This
belongs
to
all
of
us
so
Это
принадлежит
всем
нам,
поэтому
Really
this
belongs
to
no
one
at
all
На
самом
деле
это
не
принадлежит
никому.
When
it
comes
to
owning
up
to
our
fall
Когда
дело
доходит
до
признания
нашей
вины,
Better
brace
yourself
for
the
end
of
it
all
Лучше
приготовься
к
концу
всего
этого.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martijn Westerholt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.