Delain - Your Body Is A Battleground (Orchestra Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Delain - Your Body Is A Battleground (Orchestra Version)




Any infection? (Imperfection!)
Какая-нибудь инфекция? (Несовершенство!)
Any affliction? (Don't you settle!)
Какое-нибудь недомогание? (Не соглашайся!)
Spread the addiction! (Take some action!)
Распространяйте пагубную привычку! (Примите какие-нибудь меры!)
Any disorder? (Imperfection!)
Какой-нибудь беспорядок? (Несовершенство!)
Bi- or tri-polar? (Imperfection!)
Двух- или трехполярный? (Несовершенство!)
For your protection (Don't you settle!)
Для вашей защиты (не соглашайтесь!)
Just an injection! (Take some action!)
Всего лишь инъекция! (Примите какие-нибудь меры!)
One bitter pill, hard to take
Одна горькая пилюля, которую трудно принять
And one more each day just to feel the the same
И еще по одному каждый день, просто чтобы чувствовать то же самое
Kill the pain
Убей боль
I kill the pain
Я убиваю боль
Any disorder?
Какой-нибудь беспорядок?
No concentration?
Нет концентрации?
Too hard to handle?
Слишком сложно справиться?
No hesitation!
Никаких колебаний!
For your protection
Для вашей защиты
Just an injection!
Всего лишь инъекция!
We'll write you a letter
Мы напишем вам письмо
The younger, the better
Чем моложе, тем лучше
One for your heart, for your head
Один для твоего сердца, для твоей головы
One for every monster under your bed
По одному на каждого монстра под твоей кроватью
Kill the pain
Убей боль
I kill the pain
Я убиваю боль
Your body is a battleground
Ваше тело - это поле битвы
And chemicals are scattered 'round
И химикаты разбросаны повсюду
Your body is a battleground
Ваше тело - это поле битвы
But don't think you can do without
Но не думай, что ты сможешь обойтись без этого
Your body is an industry
Ваше тело - это целая индустрия
Your pain nothing but gain to me
Твоя боль для меня не что иное, как выгода
Your body is an industry
Ваше тело - это целая индустрия
You can't break free, you can't break free
Ты не можешь вырваться на свободу, ты не можешь вырваться на свободу
Your body is a battleground
Ваше тело - это поле битвы
And chemicals are scattered 'round
И химикаты разбросаны повсюду
Your body is a battleground
Ваше тело - это поле битвы
But don't think you can do without
Но не думай, что ты сможешь обойтись без этого
Your body is an industry
Ваше тело - это целая индустрия
Your pain nothing but gain to me
Твоя боль для меня не что иное, как выгода
Your body is an industry
Ваше тело - это целая индустрия
You can't break free, you can't break free
Ты не можешь вырваться на свободу, ты не можешь вырваться на свободу
No!
Нет!
Any disorder?
Какой-нибудь беспорядок?
For your protection
Для вашей защиты
Spread the addiction
Распространяйте пагубную привычку





Writer(s): Eikens Guus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.