Delaney & Bonnie - Living On the Open Road - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Delaney & Bonnie - Living On the Open Road




Living On the Open Road
Жизнь на открытой дороге
Here we are in a road on a highway
Вот мы и на трассе, милая,
Looking for a place to get a bite
Ищем, где бы перекусить.
Radiator's busted running low on gas
Радиатор сломан, бензин на исходе,
Got to be in Birmingham tonite
А сегодня вечером нужно быть в Бирмингеме.
Well I have my hands full keeping right on down
У меня дел по горло, дорогая, чтобы ехать дальше,
Think it's gonna be alright
Думаю, все будет хорошо.
Everybody's worried cause we gotta pull a load
Все волнуются, ведь нам нужно везти груз,
For we're living oh lord out on the open road
Потому что мы живем, Боже мой, на открытой дороге.
Left my home folks down in Mississippi
Оставил своих родных в Миссисипи,
Told em I was gonna be a star
Сказал им, что стану звездой.
Momma said son you'll be alright
Мама сказала, сынок, все будет хорошо,
Makes no matter where you are
Неважно, где ты.
So I packed everything I had to my name
Так что я собрал все, что у меня было,
Put in in the back of my car
Загрузил в машину,
And ever since then I been pulling a load
И с тех пор все везу груз,
Cause I'm living out on the open road
Потому что живу на открытой дороге.
Oh no I wanna go home
О нет, я хочу домой,
Woah no wanna go home
О нет, хочу домой.
I made a long distance call the other day
Я звонил домой по междугороднему на днях,
Next thing to being home
Почти как побывал дома.
You should have heard what the phone people had to say
Ты бы слышала, что сказали телефонисты,
When I told them all I had was just a song
Когда я сказал им, что у меня есть только песня.
I asked the old jailer man how long I was in for
Я спросил тюремщика, на сколько меня посадят,
He said son it won't be long
Он сказал, сынок, ненадолго.
Just another day for a dollar that you owe
Еще один день за доллар, который ты должен,
Cause you're living oh no out on the open road
Потому что ты живешь, о нет, на открытой дороге.
Woah no I wanna go home
О нет, я хочу домой,
Oh no I wanna go home
О нет, я хочу домой.
Woah no I wanna go home
О нет, я хочу домой,
Oh no I wanna go home
О нет, я хочу домой.





Writer(s): Delaney Bramlett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.