Delaney Jane - Strangers in the Dark - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Delaney Jane - Strangers in the Dark




Strangers in the Dark
Незнакомцы в темноте
You tell me
Ты говоришь мне,
That you're listening
Что слушаешь,
But I know you don't hear a thing
Но я знаю, ты ничего не слышишь,
When I'm naked
Когда я обнажена,
With the lights on
При включенном свете,
And you always turn them off
А ты всегда его выключаешь.
When I first met you I had a boyfriend
Когда я впервые встретила тебя, у меня был парень,
We would talk more than I did with him
Мы общались больше, чем я с ним,
Clothes came off and everything made sense
Одежда слетела, и всё обрело смысл,
(From a friend to a lover to a fire in the summer)
(От друга к возлюбленному, к огню этим летом)
Years go by and now you don't look
Годы идут, и теперь ты не смотришь
At me the same, no you don't hear me
На меня так же, нет, ты не слышишь меня,
When I say I feel us fading
Когда я говорю, что чувствую, как мы отдаляемся.
Now we're strangers in the dark
Теперь мы незнакомцы в темноте,
But I still know just who you are
Но я всё ещё знаю, кто ты,
Who you are
Кто ты.
Can we go back to the start
Можем ли мы вернуться к началу,
When were strangers in thе dark?
Когда мы были незнакомцами в темноте?
That's where you stole my heart
Тогда ты украл моё сердце.
(That's where you stole my heart)
(Тогда ты украл моё сердце)
(That's where you stole my heart)
(Тогда ты украл моё сердце)
I tell you
Я говорю тебе,
What I'm feeling
Что я чувствую,
And you lie there scared to speak
А ты лежишь там, боясь говорить.
Feels like a movie
Как будто фильм,
With no sound on
Без звука,
Why can't you hear me scream?
Почему ты не слышишь мой крик?
When I moved in it kinda just happened
Когда я переехала, это просто случилось,
Two dumb kids always laughing
Два глупых ребёнка, всегда смеющихся,
And I thought this was moving fast but
И я думала, что всё идёт слишком быстро, но
I didn't care
Мне было всё равно.
Years go by and now you don't look
Годы идут, и теперь ты не смотришь
At me the same, no you don't hear me
На меня так же, нет, ты не слышишь меня,
When I say I feel us fading
Когда я говорю, что чувствую, как мы отдаляемся.
Now we're strangers in the dark
Теперь мы незнакомцы в темноте,
But I still know just who you are
Но я всё ещё знаю, кто ты,
Who you are? (Who you are?)
Кто ты? (Кто ты?)
Can we go back to the start
Можем ли мы вернуться к началу,
When we were strangers in the dark?
Когда мы были незнакомцами в темноте?
That's where you stole my heart
Тогда ты украл моё сердце.
(That's where you stole my heart)
(Тогда ты украл моё сердце)
(That's where you stole my heart)
(Тогда ты украл моё сердце)
(That's where you stole my heart)
(Тогда ты украл моё сердце)
(That's where you stole my heart)
(Тогда ты украл моё сердце)
Can we go back to the start
Можем ли мы вернуться к началу,
When we were strangers in the dark?
Когда мы были незнакомцами в темноте?
That's where you stole my heart
Тогда ты украл моё сердце.
From a friend to a lover to a fire in the summer
От друга к возлюбленному, к огню этим летом,
To the sound to the color
К звуку, к цвету,
To the feeling when you know there will be another
К ощущению, когда ты знаешь, что будет ещё,
No, there will never be another
Нет, больше никогда не будет,
From a friend to a lover to a fire in the summer
От друга к возлюбленному, к огню этим летом,
To the sound to the color
К звуку, к цвету,
To the feeling when you know there will be another
К ощущению, когда ты знаешь, что будет ещё,
No, there will never be another
Нет, больше никогда не будет.





Writer(s): Delaney Jane Barth, Shaun Frank, Alex Healey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.