Paroles et traduction Delaney Jane - Safe With You
That's
someone
else's
name
you
called
me
Ты
назвал
меня
чьим-то
другим
именем,
Now
that
I
turn
around,
you
look
familiar
to
me
too
и
теперь,
когда
я
оборачиваюсь,
ты
тоже
кажешься
мне
знакомым.
All
of
my
friends
left
me
Все
мои
друзья
покинули
меня.
So
typical,
it
gets
so
messy
Так
типично,
все
становится
таким
грязным
And
so
I'm
kinda
happy
that
I
found
that
in
you
И
я
даже
рада,
что
нашла
это
в
тебе.
You
(You,
you),
I
feel
safe
with
you
(You,
you)
Ты
(Ты,
ты),
я
чувствую
себя
в
безопасности
с
тобой
(Ты,
ты).
I
feel
safe
with
you
(You,
you)
Я
чувствую
себя
в
безопасности
с
тобой
(с
тобой,
с
тобой).
I
feel
safe
with
you
(Yeah)
С
тобой
я
чувствую
себя
в
безопасности
(да).
Thought
I
would
regret
coming
to
this
party
Я
думал,
что
пожалею
о
том,
что
пришел
на
эту
вечеринку.
Empty
bottles
left,
I
don't
know
nobody
but
Остались
пустые
бутылки,
я
никого
не
знаю,
кроме
...
I
feel
safe
with
you,
I
feel
safe
with
you
Я
чувствую
себя
в
безопасности
с
тобой,
я
чувствую
себя
в
безопасности
с
тобой.
People
poppin'
pills,
powder
on
the
counter
Люди
глотают
таблетки,
порошок
на
прилавке.
Ain't
my
type
of
thrill,
all
these
ups
and
downs
but
Это
не
мой
тип
острых
ощущений,
все
эти
взлеты
и
падения,
но
...
I
feel
safe
with
you,
I
feel
safe
with
you
Я
чувствую
себя
в
безопасности
с
тобой,
я
чувствую
себя
в
безопасности
с
тобой.
Feels
like
Такое
чувство,
что
Feels
like
I
knew
you
in
a
past
life
Такое
чувство,
что
я
знал
тебя
в
прошлой
жизни.
The
way
we
vibin',
you
and
I
just
seem
so
natural
То,
как
мы
вибрируем,
ты
и
я
просто
кажемся
такими
естественными
And
every
time
I
felt
like
this
before
(Yeah)
И
каждый
раз,
когда
я
чувствовал
себя
так
же,
как
раньше
(да).
Everybody
make
me
wanna
find
the
nearest
door
Все
заставляют
меня
хотеть
найти
ближайшую
дверь
Always
askin'
myself,
"What
the
fuck
I
really
came
here
for?"
Всегда
спрашиваю
себя:
"какого
хрена
я
вообще
сюда
пришел?"
Maybe
all
I
wanted,
I've
been
lookin'
for
Может
быть,
все,
что
я
хотел,
я
искал.
Thought
I
would
regret
coming
to
this
party
Я
думал,
что
пожалею
о
том,
что
пришел
на
эту
вечеринку.
Empty
bottles
left,
I
don't
know
nobody
but
Остались
пустые
бутылки,
я
никого
не
знаю,
кроме
...
I
feel
safe
with
you,
I
feel
safe
with
you
Я
чувствую
себя
в
безопасности
с
тобой,
я
чувствую
себя
в
безопасности
с
тобой.
People
poppin'
pills,
powder
on
the
counter
Люди
глотают
таблетки,
порошок
на
прилавке.
Ain't
my
type
of
thrill,
all
these
ups
and
downs
but
Это
не
мой
тип
острых
ощущений,
все
эти
взлеты
и
падения,
но
...
I
feel
safe
with
you,
I
feel
safe
with
you
Я
чувствую
себя
в
безопасности
с
тобой,
я
чувствую
себя
в
безопасности
с
тобой.
You
don't
make
me
feel
stupid
for
sayin'
how
I
feel
Ты
не
заставляешь
меня
чувствовать
себя
глупо
из-за
того,
что
я
говорю
о
своих
чувствах.
And
damn
it
feels
good,
damn
it
feels
good
to
just
be
real
И,
черт
возьми,
это
так
приятно,
черт
возьми,
так
приятно
просто
быть
настоящим.
I
thought
I
would
regret
coming
to
this
party
Я
думал,
что
пожалею
о
том,
что
пришел
на
эту
вечеринку.
Empty
bottles
left,
I
don't
know
nobody
but
Остались
пустые
бутылки,
я
никого
не
знаю,
кроме
...
I
feel
safe
with
you,
I
feel
safe
with
you
Я
чувствую
себя
в
безопасности
с
тобой,
я
чувствую
себя
в
безопасности
с
тобой.
People
poppin'
pills,
powder
on
the
counter
Люди
глотают
таблетки,
порошок
на
прилавке.
Ain't
my
type
of
thrill,
all
these
ups
and
downs
but
Это
не
мой
тип
острых
ощущений,
все
эти
взлеты
и
падения,
но
...
I
feel
safe
with
you,
I
feel
safe
with
you
Я
чувствую
себя
в
безопасности
с
тобой,
я
чувствую
себя
в
безопасности
с
тобой.
I
feel
safe
with
you
(You,
you)
Я
чувствую
себя
в
безопасности
с
тобой
(с
тобой,
с
тобой).
I
feel
safe
with
you
(You,
you)
Я
чувствую
себя
в
безопасности
с
тобой
(с
тобой,
с
тобой).
I
feel
safe
with
you
(You,
you)
Я
чувствую
себя
в
безопасности
с
тобой
(с
тобой,
с
тобой).
I
feel
safe
with
you
(Yeah)
С
тобой
я
чувствую
себя
в
безопасности
(да).
I
thought
I
would
regret
coming
to
this
party
Я
думал,
что
пожалею
о
том,
что
пришел
на
эту
вечеринку.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jenson Vaughan, Aj, Neil Richard Ormandy, Delaney Jane, Shaun Frank
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.