Paroles et traduction Delano - Bem gostosin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
É
o
Delano,
caralho!
Hey,
baby,
it's
me!
Pararararam-parararam
Pararararam-parararam
Pararararam-para...
Pararararam-para...
Paririm,
né?
Excuse
me,
girl.
Quem
não
te
conhece
que
te
compra,
tá?
You
act
like
you
don't
know
me,
right?
Pra
cima
de
mim?
Tá
bom
Play
with
me?
Let's
go
Ela
não
posta
vídeo
na
internet
She
doesn't
post
videos
on
the
internet
Que
é
pra
não
explanar
Because
she
doesn't
want
to
be
seen
Se
tá
junto
das
amigas,
diz
que
não
sabe
dançar
If
she's
with
her
friends,
she
says
she
doesn't
know
how
to
dance
Te
conheço,
hein!
I
know
you,
baby!
Tu
tá
pagando
de
louca
You're
playing
crazy
Se
tá
sóbria
ela
é
santinha,
quando
bebe
fica
doida
When
she's
sober,
she's
a
saint,
when
she
drinks,
she
goes
wild
Desce
whisky
aê!,
que
ela
se
descontrola
Bring
me
a
whiskey!
She's
out
of
control
(Que
ela
se
descontrola,
que
ela
se
descontrola)
(She's
out
of
control,
she's
out
of
control)
Bem
gostosin',
bem
gostosin'
rebola
Really
hot,
really
hot,
shake
it
Bem
gostosin',
bem
gostosin'
rebola
Really
hot,
really
hot,
shake
it
Bem
gostosin',
bem
gostosin'
rebola
Really
hot,
really
hot,
shake
it
Bem
gostosin',
bem
gostosin'
rebola
Really
hot,
really
hot,
shake
it
Rebolando
desse
jeito
o
papai
não
aguenta
When
she
shakes
like
that,
oh,
honey,
I
can't
take
it
Rebolando
desse
jeito
o
papai
não
aguenta
When
she
shakes
like
that,
oh,
honey,
I
can't
take
it
Se
concentra,
senta
Focus,
sit
down
Se
concentra
e
senta
Focus
and
sit
down
Oi,
se
concentra,
senta
Hey,
focus,
sit
down
Se
concentra
e
senta
Focus
and
sit
down
Oi,
se
concentra,
senta
Hey,
focus,
sit
down
Se
concentra
e
senta
Focus
and
sit
down
Oi,
se
concentra
Hey,
focus
Eu
gosto
assim,
eu
gosto
quando
embraza
I
like
it
like
that,
I
like
it
when
it's
wild
Bem
gostosin',
bem
gostosin'
rebola
Really
hot,
really
hot,
shake
it
Bem
gostosin',
bem
gostosin'
rebola
Really
hot,
really
hot,
shake
it
Bem
gostosin',
bem
gostosin'
rebola
Really
hot,
really
hot,
shake
it
É
o
Delano,
caralho!
Hey,
baby,
it's
me!
Pararararam-parararam
Pararararam-parararam
Pararararam-para...
Pararararam-para...
Paririm,
né?
Excuse
me,
girl?
Quem
não
te
conhece
que
te
compra,
tá?
You
act
like
you
don't
know
me,
right?
Pra
cima
de
mim?
Tá
bom
Play
with
me?
Let's
go
Ela
não
posta
vídeo
na
internet
She
doesn't
post
videos
on
the
internet
Que
é
pra
não
explanar
Because
she
doesn't
want
to
be
seen
Se
tá
junto
das
amigas,
diz
que
não
sabe
dançar
If
she's
with
her
friends,
she
says
she
doesn't
know
how
to
dance
Te
conheço,
hein!
I
know
you,
baby!
Tu
tá
pagando
de
louca
You're
playing
crazy
Se
tá
sóbria
ela
é
santinha,
quando
bebe
fica
doida
When
she's
sober,
she's
a
saint,
when
she
drinks,
she
goes
wild
Desce
whisky
aê!,
que
ela
se
descontrola
Bring
me
a
whiskey!
She's
out
of
control
(Que
ela
se
descontrola,
que
ela
se
descontrola)
(She's
out
of
control,
she's
out
of
control)
Bem
gostosin',
bem
gostosin'
rebola
Really
hot,
really
hot,
shake
it
Bem
gostosin',
bem
gostosin'
rebola
Really
hot,
really
hot,
shake
it
Bem
gostosin',
bem
gostosin'
rebola
Really
hot,
really
hot,
shake
it
Bem
gostosin',
bem
gostosin'
rebola
Really
hot,
really
hot,
shake
it
Rebolando
desse
jeito
o
papai
não
aguenta
When
she
shakes
like
that,
oh,
honey,
I
can't
take
it
Rebolando
desse
jeito
o
papai
não
aguenta
When
she
shakes
like
that,
oh,
honey,
I
can't
take
it
Se
concentra,
senta
Focus,
sit
down
Se
concentra
e
senta
Focus
and
sit
down
Oi,
se
concentra,
senta
Hey,
focus,
sit
down
Se
concentra
e
senta
Focus
and
sit
down
Oi,
se
concentra,
senta
Hey,
focus,
sit
down
Se
concentra
e
senta
Focus
and
sit
down
Oi,
se
concentra
Hey,
focus
Eu
gosto
assim,
eu
gosto
quando
embraza
I
like
it
like
that,
I
like
it
when
it's
wild
Bem
gostosin',
bem
gostosin'
rebola
Really
hot,
really
hot,
shake
it
Bem
gostosin',
bem
gostosin'
rebola
Really
hot,
really
hot,
shake
it
Bem
gostosin',
bem
gostosin'
rebola
Really
hot,
really
hot,
shake
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Delano, Rick Silva
Album
Não para
date de sortie
11-08-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.