Delaporte - El Refugio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Delaporte - El Refugio




El Refugio
Убежище
¿Dónde se fue la vida en calma?
Куда ушла спокойная жизнь?
Me aterra
Меня пугает
No ser yo
Быть не собой
¿Dónde quedó el refugió del alma?
Где осталось убежище души?
Me aterra
Меня пугает
No ser yo
Быть не собой
¿Dónde se fue la vida en calma?
Куда ушла спокойная жизнь?
Me aterra
Меня пугает
No ser yo
Быть не собой
¿Dónde quedó el refugió del alma?
Где осталось убежище души?
Me aterra
Меня пугает
No ser yo
Быть не собой
Si no reconozco el reflejo
Если я не узнаю своё отражение
Si no me gusta lo que veo
Если мне не нравится то, что я вижу
Yo quise jugar a ese juego
Я хотела сыграть в эту игру
Y ahora no quien soy
И теперь я не знаю, кто я
Hay una miseria que calla
Есть какая-то молчаливая тоска
Se instala muy dentro del cuerpo
Она поселяется глубоко внутри
La vanidad no se marcha
Тщеславие не уходит
Me hago otro selfie en el ruedo
Я делаю ещё одно селфи на арене
¿Dónde se fue la vida en calma?
Куда ушла спокойная жизнь?
Me aterra
Меня пугает
No ser yo
Быть не собой
¿Dónde quedó el refugió del alma?
Где осталось убежище души?
Me aterra
Меня пугает
No ser yo
Быть не собой






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.