Paroles et traduction Delbert McClinton - Can I Change My Mind
Can I Change My Mind
Могу ли я передумать?
She
didn't
bat
an
eye
Она
и
глазом
не
моргнула,
As
I
packed
my
bag
to
leave
Когда
я
собирал
вещи,
чтобы
уйти.
I
thought
she
would
start
to
cry
Я
думал,
она
заплачет,
I
sit
around
my
room
and
weep
А
теперь
сижу
в
своей
комнате
и
рыдаю.
But,
oh,
the
girl
she
fooled
me
this
time
Но,
ох,
эта
девушка
в
этот
раз
меня
провела,
She
acted
like
I
was
the
last
thing
on
her
mind
Она
вела
себя
так,
будто
я
был
последним,
о
чем
она
думает.
I
would
like
to
Я
хотел
бы
Start
all
over
again
Начать
все
сначала.
Baby,
can
I
change
my
mind
Детка,
могу
ли
я
передумать?
I
just
wanna
change
my
mind
Я
просто
хочу
передумать.
As
I
took
those
steps
Когда
я
сделал
эти
шаги
Towards
that
open
door
К
той
открытой
двери,
Knowing
all
the
time
Зная
все
это
время,
Oh,
Lord,
I
just
didn't
wanna
go
О,
Господи,
я
просто
не
хотел
уходить.
But
she
didn't
give
me
no
sign
Но
она
не
подала
мне
никакого
знака,
Nothin'
that
would
make
me
change
my
mind
Ничего,
что
заставило
бы
меня
передумать.
Lord,
I
would
like
to
Господи,
я
хотел
бы
Start
all
over
again
Начать
все
сначала.
Please,
please,
please,
baby
Пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
детка,
I
just
wanna
change
my
mind
Я
просто
хочу
передумать.
Oh,
I
played
my
games
О,
я
играл
в
свои
игры
Many
times
before
Много
раз
до
этого,
But
people
let
me
tell,
y'all
Но
позвольте
мне
вам
сказать,
Oh,
I
never
reached
the
door
О,
я
никогда
не
доходил
до
двери.
Ooh,
the
wind
is
high
tonight
Ох,
сегодня
вечером
сильный
ветер.
I
keep
looking
back,
but
my
baby's
not
in
sight
Я
продолжаю
оглядываться,
но
моей
девочки
не
видно.
I
would
like
to
Я
хотел
бы
Start
all
over
again
Начать
все
сначала.
Baby,
can
I
change
my
mind
Детка,
могу
ли
я
передумать?
Oh,
I'm
so
sorry,
baby
О,
прости
меня,
детка,
Please
let
me
change
my
mind
Пожалуйста,
позволь
мне
передумать.
Please,
please,
please,
please
baby
Пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
детка,
Let
me
change
my
mind
Позволь
мне
передумать.
I
want
to
start
all
over
Я
хочу
начать
все
сначала.
Start
all
over
Начать
все
сначала.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barry George Despenza, Carl Wolfolk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.