Delbert McClinton - Down into Mexico - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Delbert McClinton - Down into Mexico




There was a casino out in Vegas
В Вегасе было казино.
Had a million dollars on the wall
На стене висел миллион долларов.
Got my imagination workin' overtime
Мое воображение работает сверхурочно.
I knew I had to have it all
Я знал, что должен получить все.
I knew I had to have it all
Я знал, что должен получить все.
Sherrie was a dancer, she was a schemer
Шерри была танцовщицей, она была интриганкой.
We came up with a fool-proof plan
Мы придумали надежный план.
She was workin' it from the inside
Она работала над этим изнутри.
I was her getaway man
Я был ее спасателем.
Yeah, I was her getaway man
Да, я был ее спасателем.
Takin' it deep down into Mexico
Забираю его вглубь Мексики.
No turnin' back once you go down that road
Нет пути назад, как только ты пойдешь по этой дороге.
Just one place for a desperate
Только одно место для отчаявшегося.
Desperado to go
Отчаянный идиот
Take it deep down into Mexico
Унеси его вглубь Мексики.
It all went smooth and sweet as honey
Все прошло гладко и сладко, как мед.
We got it all and nobody got hurt
Мы получили все, и никто не пострадал.
He and Sherrie, we were countin' our money
Он и Шерри, мы считали наши деньги.
When that gun slid out of her purse
Когда пистолет выскользнул из ее сумочки.
That little gun slid out of her purse
Маленький пистолет выскользнул из ее сумочки.
That's when she told me 'bout her lover man
Вот тогда-то она и рассказала мне о своем любовнике.
That's when I knew I was in a terrible mess
Тогда я понял, что попал в ужасную переделку.
She took the blame, he took the money
Она взяла вину на себя, он взял деньги.
I took a bullet in my chest
Я получил пулю в грудь.
I took a bullet in my chest
Я получил пулю в грудь.
Takin' it deep down into Mexico
Забираю его вглубь Мексики.
No turnin' back once you go down that road
Нет пути назад, как только ты пойдешь по этой дороге.
Just one place for a desperate
Только одно место для отчаявшегося.
Desperado to go
Отчаянный идиот
Take it deep down into Mexico
Забери его вглубь Мексики.





Writer(s): Gary Nicholson, Delbert Mcclinton, Bob Dipiero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.