Paroles et traduction Delbert McClinton - It Ain't Whatcha Eat But The Way How You Chew It
It Ain't Whatcha Eat But The Way How You Chew It
Дело не в том, что ты ешь, а в том, как ты жуешь
She
told
me
Она
сказала
мне
One
time
not
long
ago
Однажды,
не
так
давно
She
said
to
get
out
and
stay
out
Она
велела
уйти
и
не
возвращаться
And
please
don't
ever
speak
to
me
no
more
И,
пожалуйста,
больше
никогда
со
мной
не
разговаривай
Now
I've
been
waitin'
Теперь
я
жду
Like
a
blind
man
in
the
street
Как
слепой
на
улице
Well,
I'm
not
blind
baby,
baby
Ну,
я
не
слепой,
милая,
милая
I
just
can't
see
Я
просто
не
вижу
I
said,
"Honey,
give
me
a
chance
Я
сказал:
"Дорогая,
дай
мне
шанс
To
make
it
up
to
you
Исправить
всё
I
know
I
ain't
been
treatin'
you
Я
знаю,
я
не
относился
к
тебе
Like
I'm
supposed
to
do"
Так,
как
должен
был"
And
whoa,
these
lonely
nights
И
ох,
эти
одинокие
ночи
Won't
let
me
be
Не
дают
мне
покоя
I
don't
mind
the
pain,
honey
Я
не
против
боли,
милая
But
I
can't
stand
the
misery
Но
я
не
выношу
страданий
I
went
down
to
a
bar
Я
пошел
в
бар
In
my
neighborhood
В
моем
районе
Began
to
get
drunk
Начал
напиваться
And
man,
I
sure
did
good
И,
приятель,
у
меня
это
отлично
получилось
Now,
here
comes
a
big
old
stick
А
вот
и
большая
дубинка
With
a
policeman
Вместе
с
полицейским
Well,
don't
hit
me,
no
more
mister
Ну,
не
бейте
меня
больше,
мистер
I'm
dyin'
fast
as
I
can
Я
умираю
так
быстро,
как
могу
Don't
hit
me,
no
more
mister
Не
бейте
меня
больше,
мистер
I'm
dyin'
fast
as
I
can
Я
умираю
так
быстро,
как
могу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Delbert Mcclinton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.