Delbert McClinton - Lone Star Blues - traduction des paroles en allemand

Lone Star Blues - Delbert McClintontraduction en allemand




Lone Star Blues
Einsamer Stern Blues
At a truck stop in San Angelo
An einem Truck Stop in San Angelo
I saw a billboard 'bout this rodeo
Sah ich eine Reklametafel für dieses Rodeo
Last weekend out in El Paso
Letztes Wochenende draußen in El Paso
So I signed up to ride
Also meldete ich mich zum Reiten an
I drew a bull called Original Sin
Ich zog einen Bullen namens Erbsünde
Heard he'd killed a couple of men
Hörte, er hätte ein paar Männer getötet
Figured this was somethin' I could win
Dachte, das könnte ich gewinnen
'Cause the devil's on my side
Weil der Teufel auf meiner Seite ist
I was havin' myself one hell of a ride
Ich hatte einen höllischen Ritt
When I, I ended up disqualified
Als ich, ich dann disqualifiziert wurde
'Cause that danged old bull just up and died
Weil dieser verdammte alte Bulle einfach aufstand und starb
Before they blew the whistle
Bevor sie pfiffen
When I got them North Texas blues
Als ich diesen Nord-Texas-Blues bekam
Thought, I'd paid all my dues
Dachte, ich hätte meine Schulden bezahlt
Then them South Texas blues
Dann sagte mir der Süd-Texas-Blues
Told me, son you ain't through
Sohn, du bist noch nicht fertig
Had them East Texas blues
Hatte den Ost-Texas-Blues
And them West Texas too
Und den West-Texas-Blues auch
I've done all I know to do
Ich habe alles getan, was ich tun kann
Tryin' to lose, tryin' to lose these lone star blues
Versuche zu verlieren, versuche diesen Einsamer-Stern-Blues zu verlieren
I got laid off at Brown and Root
Ich wurde bei Brown and Root entlassen
On my way back to Cut and Shoot
Auf meinem Weg zurück nach Cut and Shoot
I lost my wristwatch and my boots
Verlor meine Armbanduhr und meine Stiefel
Shootin' dice with a dude from Houston
Beim Würfeln mit einem Typen aus Houston
There ain't no jobs here workin' cattle
Hier gibt es keine Jobs bei der Vieharbeit
So I got on part time haulin' gravel
Also fing ich Teilzeit an, Kies zu transportieren
With some outfit from Seattle
Bei irgendeiner Firma aus Seattle
Down here buildin' custom homes
Die hier unten maßgeschneiderte Häuser bauen
When I got them North Texas blues
Als ich diesen Nord-Texas-Blues bekam
Thought, I'd paid all my dues
Dachte, ich hätte meine Schulden bezahlt
And then them South Texas blues
Und dann sagte mir der Süd-Texas-Blues
Told me son you ain't through
Sohn, du bist noch nicht fertig
Had them East Texas blues
Hatte den Ost-Texas-Blues
And them West Texas too
Und den West-Texas-Blues auch
I've done all I know to do
Ich habe alles getan, was ich tun kann
Tryin' to lose, tryin' to lose these lone star blues, alright
Versuche zu verlieren, versuche diesen Einsamer-Stern-Blues zu verlieren, alright
I gassed up my truck and packed my clothes
Ich tankte meinen Truck und packte meine Kleider
Turned in my key and hit the road
Gab meinen Schlüssel ab und machte mich auf den Weg
I said, Cowtown's where I'll go
Ich sagte, nach Cowtown werde ich gehen
You never know I might get lucky
Man weiß ja nie, vielleicht habe ich Glück
I got a friend there turning knobs
Ich habe dort einen Freund, der Knöpfe dreht
At this place called Billy Bob's
An diesem Ort namens Billy Bob's
Said he could get me a job
Sagte, er könnte mir einen Job besorgen
There workin' as a bouncer
Dort als Türsteher arbeiten
First night on the job was just insane
Die erste Nacht im Job war einfach verrückt
Some ol' boy got all deranged
Irgendein alter Junge drehte völlig durch
Hit me in the head with a Harley chain
Schlug mir mit einer Harley-Kette auf den Kopf
To this day my ears still ring
Bis heute klingeln meine Ohren noch
I got them North Texas blues
Ich bekam diesen Nord-Texas-Blues
Thought, I'd paid all my dues
Dachte, ich hätte meine Schulden bezahlt
And them South Texas blues
Und dann sagte mir der Süd-Texas-Blues
Told me son you ain't through
Sohn, du bist noch nicht fertig
Had them East Texas blues
Hatte den Ost-Texas-Blues
And them West Texas too
Und den West-Texas-Blues auch
I've done all I know to do
Ich habe alles getan, was ich tun kann
Tryin' to lose, tryin' to lose these lone star blues
Versuche zu verlieren, versuche diesen Einsamer-Stern-Blues zu verlieren
I've done all I know to do
Ich habe alles getan, was ich tun kann
Tryin' to lose, tryin' to lose these lone star blues
Versuche zu verlieren, versuche diesen Einsamer-Stern-Blues zu verlieren





Writer(s): Nicholson Gary Tolbert, Mc Clinton Delbert Ross


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.