Paroles et traduction Delbert McClinton - Lovey Dovey
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
you're
the
cutest
thing
that
I
did
ever
see
Что
ж,
ты
самая
симпатичная
штучка,
которую
я
когда-либо
видел.
I
really
love
your
peaches,
gonna
shake
your
tree
Я
очень
люблю
твои
персики,
собираюсь
потрясти
твое
дерево.
Lovey
dovey,
lovey
dovey
all
the
time
mhmh
Любимая
голубка,
любимая
голубка
все
время,
МММ
...
Lovey
dovey,
I
can't
get
you
out
of
my
mind
Милая
голубка,
я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
I
never
thought
I'd
know
the
thrill
of
ecstasy
Я
никогда
не
думал,
что
познаю
трепет
экстаза.
From
now
on
out
there's
gonna
be
just
you
and
me
Отныне
здесь
будем
только
ты
и
я.
Whoa,
baby,
mmmh,
lovey
dovey
all
the
time.
mhm
Ух
ты,
детка,
м-м-м,
Люби
меня
все
время.
Lovey
dovey,
I
can't
get
you
out
of
my
mind
Милая
голубка,
я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
Well,
I
sigh
with
the
feelin',
whoa,
baby,
hear
me
Что
ж,
я
вздыхаю
от
этого
чувства,
Ух
ты,
детка,
услышь
меня
When
I'm
high
as
the
ceilin',
my
head
is
reelin'
Когда
я
высоко,
как
потолок,
у
меня
кружится
голова.
Now,
I'm
saying
that
I
love
you,
there's
none
above
you
Теперь
я
говорю,
что
люблю
тебя,
нет
никого
выше
тебя.
Give
me
love,
pretty
mama...
I
can't
wait
Подари
мне
любовь,
милая
мамочка...
я
не
могу
ждать.
Because
my
love
is
tumblin'
down
and
I
can
feel
it
move
Потому
что
моя
любовь
рушится,
и
я
чувствую,
как
она
движется,
For
you
my
darling
I
would
break
my
mama's
rule
oh
baby
ради
тебя,
моя
дорогая,
я
бы
нарушил
мамино
правило,
о,
детка.
Lovey
dovey
all
the
time,
mmmh
Любимая
голубка
все
время,
мммм
Lovey
dovey,
I
can't
get
you
out
of
my
mind
Милая
голубка,
я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
Well,
I
sigh
with
the
feelin',
oh,
baby,
hear
me
Что
ж,
я
вздыхаю
от
этого
чувства,
О,
детка,
услышь
меня
Well,
I'm
high
as
the
ceiling,
my
head
is
reelin'
Что
ж,
я
высоко,
как
потолок,
у
меня
кружится
голова.
Now,
I'm
sayin'
that
I
love
you,
place
none
above
you
Теперь
я
говорю,
что
люблю
тебя,
и
никого
не
ставлю
выше
тебя.
Give
me
love,
pretty
mama,...I
can't
wait
Подари
мне
любовь,
милая
мамочка,я
не
могу
ждать.
Because
my
love
is
tumblin'
down
and
I
can
feel
it
move
Потому
что
моя
любовь
рушится,
и
я
чувствую,
как
она
движется,
For
you
my
darling
I
would
break
my
mama's
rule,
oh,
baby
ради
тебя,
моя
дорогая,
я
бы
нарушил
мамино
правило,
о,
детка.
Lovey
dovey
all
the
time
mhmh
Любимая
голубка
все
время
МММ
Lovey
dovey,
I
can't
get
you
out
of
my
mind
Милая
голубка,
я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
Lovey
dovey,
I
can't
get
you
out
of
my
mind
Милая
голубка,
я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Memphis Curtis, Ahmet Ertegun
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.