Paroles et traduction Delbert McClinton - Mr. Pitiful
Mr. Pitiful
Мистер Жалость
They
call
me
Miss
Pitiful
Меня
называют
Мистер
Жалость
Ooh,
baby
that's
my
name
now
О,
детка,
теперь
это
мое
имя
Hey,
they
call
me
Miss
Pitiful
Эй,
меня
называют
Мистер
Жалость
That's
how
I
got
my
fame
Так
я
получил
свою
известность
Ooh,
but
nobody
seems
to
understand
О,
но,
кажется,
никто
не
понимает
What
makes
a
woman
feel
so
blue
now
Что
заставляет
женщину
грустить
Ooh,
they
call
me
Miss,
Miss
Pitiful
О,
меня
называют
Мистер,
Мистер
Жалость
'Cause
I
lost
someone
just
like
you
now
Потому
что
я
потерял
ту,
что
была
как
ты
Hey,
they
call
me
Miss
Pitiful
Эй,
меня
называют
Мистер
Жалость
Ooh,
I
think
everybody
knows
now
О,
думаю,
теперь
все
знают
Hey,
they
call
me
Miss
Pitiful
Эй,
меня
называют
Мистер
Жалость
Most
every
place
I
go
Почти
везде,
куда
бы
я
ни
пошел
Ooh,
but
nobody
seems
to
understand
О,
но,
кажется,
никто
не
понимает
What
makes
a
woman
sing
such
a
sad,
sad
song
now
Что
заставляет
женщину
петь
такую
грустную,
грустную
песню
When
you've
lost
everything
now,
lost
everything
that
you
had,
now
Когда
ты
потерял
все,
все,
что
у
тебя
было
Ooh,
ooh,
yeah,
yeah,
ooh,
yeah
О,
о,
да,
да,
о,
да
Ooh,
they
call
me
the
pitiful
girl
now
О,
теперь
меня
называют
жалким
парнем
How,
how
can
I
explain
to
you
baby
Как,
как
я
могу
объяснить
тебе,
детка
When
you're
feeling
so
very,
very
blue?
Когда
тебе
так
очень,
очень
грустно?
How
can
I
tell
you,
tell
you
about
my
past,
baby?
Как
я
могу
рассказать
тебе,
рассказать
тебе
о
своем
прошлом,
детка?
Ooh,
they
call
me
Miss
Pitiful
О,
меня
называют
Мистер
Жалость
Baby,
that's
my
name
now
Детка,
теперь
это
мое
имя
Hey,
they
call
me
Miss
Pitiful
Эй,
меня
называют
Мистер
Жалость
That's
how
I
got
my
fame
Так
я
получил
свою
известность
Ooh,
nobody
seems
to
understand
О,
кажется,
никто
не
понимает
What
makes
a
woman
sing
such
a
sad,
sad
song
Что
заставляет
женщину
петь
такую
грустную,
грустную
песню
When
you've
lost
everything
now,
everything
you
had
now
Когда
ты
потерял
все,
все,
что
у
тебя
было
Ooh,
they
call
me
Miss
Pitiful
О,
меня
называют
Мистер
Жалость
Ooh,
I'm
a
sad,
sad,
sad,
sad
girl
now
О,
я
грустный,
грустный,
грустный,
грустный
парень
How
can
I
explain
to
you
baby
Как
я
могу
объяснить
тебе,
детка
When
I've
been
so
very,
very
blue
now?
Когда
мне
было
так
очень,
очень
грустно?
Ooh,
I'm
a
pitiful
girl
О,
я
жалкий
парень
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Otis Redding, Stephen Lee Cropper
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.