Delbert McClinton - Old Weakness (Comin' on Strong) (Live) - traduction des paroles en allemand




Old Weakness (Comin' on Strong) (Live)
Alte Schwäche (kommt stark auf) (Live)
Two in the mornin' too hot to sleep
Zwei Uhr morgens, zu heiß zum Schlafen
Tossin and turnin' and twistin' the sheets
Wälze mich hin und her und verdrehe die Laken
I feel an old weakness comin on strong
Ich spüre, wie eine alte Schwäche stark aufkommt
Window wide open in the back bedroom
Fenster weit offen im hinteren Schlafzimmer
Smell of sweet huneysuckle in full bloom
Duft von süßem Geißblatt in voller Blüte
I feel an old weakness comin on strong
Ich spüre, wie eine alte Schwäche stark aufkommt
Feel like I'm running real low on will power
Fühle mich, als ob mir die Willenskraft ausgeht
Cant' get you out of this heart of mine
Kann dich nicht aus meinem Herzen verbannen
From the break of dawn til the midnight hour
Vom Morgengrauen bis zur Mitternachtsstunde
I keep fightin to let you go
Ich kämpfe immer wieder darum, dich gehen zu lassen
But your love is beyond my control
Aber deine Liebe ist jenseits meiner Kontrolle
Lead
Solo
(repeat chords, verse &)
(Akkorde wiederholen, Strophe &)
Took down that picture of you and me
Habe das Bild von dir und mir abgenommen
But every time I look up where it used to be
Aber jedes Mal, wenn ich dorthin schaue, wo es hing
I feel an old weakness comin on strong
Ich spüre, wie eine alte Schwäche stark aufkommt
Still got your number next to the phone
Habe immer noch deine Nummer neben dem Telefon
Just when I believe I can leave it alone
Gerade wenn ich glaube, ich kann es lassen
I feel an old weakness comin on strong
Ich spüre, wie eine alte Schwäche stark aufkommt
Feel like I'm running real low on willpower
Fühle mich, als ob mir die Willenskraft ausgeht
Cant' get you out of this heart of mine
Kann dich nicht aus meinem Herzen verbannen
From the break of dawn til the midnight hour
Vom Morgengrauen bis zur Mitternachtsstunde
I keep fightin to let you go
Ich kämpfe immer wieder darum, dich gehen zu lassen
But your love is beyond my control
Aber deine Liebe ist jenseits meiner Kontrolle
I feel an old weakness comin on strong
Ich spüre, wie eine alte Schwäche stark aufkommt
I feel an old weakness, I feel an old weakness
Ich spüre eine alte Schwäche, ich spüre eine alte Schwäche
I feel an old weakness comin on strong"
Ich spüre, wie eine alte Schwäche stark aufkommt"





Writer(s): Bob Di Piero, Gary Nicholson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.