Delegation - I Figure I'm Out of Your Life - traduction des paroles en allemand

I Figure I'm Out of Your Life - Delegationtraduction en allemand




I Figure I'm Out of Your Life
Ich denke, ich bin aus deinem Leben raus
Sometimes, baby, it gets so hot,
Manchmal, Baby, wird es so heiß,
I sit and watch the rain, that falls in my backyard.
Ich sitze und schaue dem Regen zu, der in meinen Hinterhof fällt.
Sometimes, baby, it seems to me,
Manchmal, Baby, scheint es mir,
Our situation is the way it used to be.
Unsere Situation ist so, wie sie früher war.
Everywhere I'm hearin' people talking 'bout you, baby,
Überall höre ich Leute über dich reden, Baby,
But then I mentioned me
Aber dann erwähne ich mich
I figure I'm out of your life now, girl,
Ich denke, ich bin jetzt aus deinem Leben raus, Mädchen,
I'm so far out of touch.
Ich bin so weit weg.
I figure I'm out of your life now, girl,
Ich denke, ich bin jetzt aus deinem Leben raus, Mädchen,
And it's a hurting me so much.
Und es schmerzt mich so sehr.
I remember, you used to care,
Ich erinnere mich, du hast dich gekümmert,
You always used to worry 'bout push dress to wear.
Du hast dir immer Sorgen gemacht, welches Kleid du tragen sollst.
I remember, a different girl,
Ich erinnere mich an ein anderes Mädchen,
Who make me feel, that I'm at something interest were.
Das mir das Gefühl gab, dass ich etwas Interessantes bin.
Every day I find on living more without you, baby,
Jeden Tag finde ich es schwerer, ohne dich zu leben, Baby,
You got no time for me
Du hast keine Zeit für mich
I figure I'm out of your life now, girl,
Ich denke, ich bin jetzt aus deinem Leben raus, Mädchen,
I'm so far out of touch.
Ich bin so weit weg.
I figure I'm out of your life now, girl,
Ich denke, ich bin jetzt aus deinem Leben raus, Mädchen,
And it's hurting me so much.
Und es schmerzt mich so sehr.
Instrumental
Instrumental
Everywhere I'm hearin' people talking 'bout you, baby,
Überall höre ich Leute über dich reden, Baby,
But then I mentioned me
Aber dann erwähne ich mich
I figure I'm out of your life now, girl,
Ich denke, ich bin jetzt aus deinem Leben raus, Mädchen,
I'm so far out of touch.
Ich bin so weit weg.
I figure I'm out of your life now, girl,
Ich denke, ich bin jetzt aus deinem Leben raus, Mädchen,
And it's hurting me so much.
Und es schmerzt mich so sehr.
I figure I'm out of your life now, girl,
Ich denke, ich bin jetzt aus deinem Leben raus, Mädchen,
I'm so far out of touch.
Ich bin so weit weg.
I figure I'm out of your life now, girl,
Ich denke, ich bin jetzt aus deinem Leben raus, Mädchen,
And it's a hurting me so much.
Und es schmerzt mich so sehr.
I figure I'm out of your life now, girl,
Ich denke, ich bin jetzt aus deinem Leben raus, Mädchen,
I'm so far out of touch.
Ich bin so weit weg.
I figure I'm out of your life now, girl,
Ich denke, ich bin jetzt aus deinem Leben raus, Mädchen,
And it's hurting me so much.
Und es schmerzt mich so sehr.





Writer(s): Ken Gold, Michael Lawrence Denne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.