Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Turn On To City Life
Tauche ein ins Stadtleben
I
can
see
there's
a
message
there
for
me
Ich
sehe,
da
ist
eine
Nachricht
für
mich,
In
big
city
lights
in
den
großen
Lichtern
der
Stadt.
I
can
hear
something
calling
loud
and
clear
Ich
kann
etwas
laut
und
klar
rufen
hören,
From
hot
city
nights
aus
den
heißen
Nächten
der
Stadt.
Got
to
end
this
affair
with
the
freeway
Ich
muss
diese
Affäre
mit
der
Autobahn
beenden,
Hit
the
dial
and
it
seems
like
the
D.J.
drehe
am
Radio
und
es
scheint,
als
ob
der
DJ
On
KUTE,
is
talking
to
me
auf
KUTE
zu
mir
spricht.
Turn
on
to
city
life
Tauche
ein
ins
Stadtleben,
You
know
the
time
is
right
Du
weißt,
die
Zeit
ist
reif,
To
take
your
spirit
higher
um
Deinen
Geist
zu
erheben.
Turn
on
to
city
life
Tauche
ein
ins
Stadtleben.
Love
affair,
I
can
feel
it
in
the
air
Liebesaffäre,
ich
kann
es
in
der
Luft
spüren,
It's
following
me
es
folgt
mir.
What
a
thrill
blowing
twenty
dollar
bill
Was
für
ein
Nervenkitzel,
zwanzig
Dollar
auszugeben,
Got
the
taste
for
this
sweet
city
little
thing
Ich
habe
den
Geschmack
für
dieses
süße
kleine
Stadt
Ding
bekommen,
Ain't
no
words
for
the
joy
that
it's
giving
Es
gibt
keine
Worte
für
die
Freude,
die
es
mir
gibt,
But
I
got
to
say
I
like
it
this
way
Aber
ich
muss
sagen,
ich
mag
es
so.
Turn
on
to
city
life
Tauche
ein
ins
Stadtleben,
You
know
the
time
is
right
Du
weißt,
die
Zeit
ist
reif,
To
take
your
spirit
higher
um
Deinen
Geist
zu
erheben.
Turn
on
to
city
life
Tauche
ein
ins
Stadtleben.
Got
the
taste
for
this
sweet
city
little
thing
Ich
habe
den
Geschmack
für
dieses
süße
kleine
Stadt
Ding
bekommen,
Ain't
no
words
for
the
joy
that
it's
giving
Es
gibt
keine
Worte
für
die
Freude,
die
es
mir
gibt,
But
I
got
to
say
I
like
it
this
way
Aber
ich
muss
sagen,
ich
mag
es
so.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lynton Naiff, Ken Gold, Michael Denne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.