Paroles et traduction Delerium feat. Jaël (of Lunik) - After All - Satoshi Tomiie Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
After All - Satoshi Tomiie Remix
После всего - Ремикс Satoshi Tomiie
She
knows
the
voices
in
her
mind
Я
знаю
голоса
в
своей
голове,
They
tell
her
to
leave
Они
говорят
мне
уйти.
She′s
tired
smiling
madly
Я
устала
безумно
улыбаться,
Until
silence
becomes
very
silently
Пока
тишина
не
становится
очень
тихо
A
noise
in
her
mind
Шумом
в
моей
голове.
After
all
she
has
nothing
inside
Ведь
у
меня
ничего
не
осталось
внутри,
No
good
to
give,
no
meaning
to
live
Нет
добра,
чтобы
дарить,
нет
смысла
жить.
The
mist
engulfed
tonight
Туман
окутал
сегодня
ночью
Every
single
star
Каждую
звезду.
After
all
they
shared
После
всего,
что
мы
пережили
вместе,
Could
he
simply
say
no
Разве
ты
мог
просто
сказать
"нет"?
After
all
they
shared
После
всего,
что
мы
пережили
вместе,
He
turned
away
from
her
to
go
Ты
отвернулся
от
меня
и
ушел.
She
said
she
wouldn't
cry
Я
сказала,
что
не
буду
плакать,
That
was
really
just
a
lie
Но
это
была
просто
ложь.
She
knows
the
noises
in
her
mind
Я
знаю
шум
в
своей
голове,
Nothings
left
but
screaming
silence
Ничего
не
осталось,
кроме
кричащей
тишины.
After
all
she
feels
numbness
inside
Ведь
я
чувствую
онемение
внутри,
The
feeling′s
gone
she's
upside
down
Чувство
ушло,
я
перевернута
с
ног
на
голову.
The
pictures
behind
her
closed
eyes
Картины
за
моими
закрытыми
глазами...
This
time
you
went
too
far
На
этот
раз
ты
зашел
слишком
далеко.
After
all
they
shared
После
всего,
что
мы
пережили
вместе,
Could
he
simply
say
no
Разве
ты
мог
просто
сказать
"нет"?
After
all
they
shared
После
всего,
что
мы
пережили
вместе,
He
turned
away
from
her
to
go
Ты
отвернулся
от
меня
и
ушел.
She
said
she
wouldn't
cry
Я
сказала,
что
не
буду
плакать,
That
was
really
just
a
lie
Но
это
была
просто
ложь.
After
all
they
shared
После
всего,
что
мы
пережили
вместе,
Could
he
simply
say
no
Разве
ты
мог
просто
сказать
"нет"?
After
all
they
shared
После
всего,
что
мы
пережили
вместе,
He
turned
away
from
her
to
go
Ты
отвернулся
от
меня
и
ушел.
She
said
she
wouldn′t
cry
Я
сказала,
что
не
буду
плакать,
That
was
really
just
a
lie
Но
это
была
просто
ложь.
After
all
she′s
got
nothing
inside
Ведь
у
меня
ничего
не
осталось
внутри,
No
good
to
give,
no
meaning
to
live
Нет
добра,
чтобы
дарить,
нет
смысла
жить.
The
mist
engulfed
tonight
Туман
окутал
сегодня
ночью
Every
single
star
Каждую
звезду.
After
all
they
shared
После
всего,
что
мы
пережили
вместе,
Could
he
simply
say
no
Разве
ты
мог
просто
сказать
"нет"?
After
all
they
shared
После
всего,
что
мы
пережили
вместе,
He
turned
away
from
her
to
go
Ты
отвернулся
от
меня
и
ушел.
She
said
she
wouldn't
cry
Я
сказала,
что
не
буду
плакать,
That
was
really
just
a
lie
Но
это
была
просто
ложь.
After
all
they
shared
После
всего,
что
мы
пережили
вместе,
Could
he
simply
say
no
Разве
ты
мог
просто
сказать
"нет"?
After
all
they
shared
После
всего,
что
мы
пережили
вместе,
He
turned
away
from
her
to
go
Ты
отвернулся
от
меня
и
ушел.
She
said
she
wouldn′t
cry
Я
сказала,
что
не
буду
плакать,
That
was
really
just
a
lie
Но
это
была
просто
ложь.
After
all
they
shared
После
всего,
что
мы
пережили
вместе,
Could
he
simply
say
no
Разве
ты
мог
просто
сказать
"нет"?
After
all
they
shared
После
всего,
что
мы
пережили
вместе,
He
turned
away
from
her
to
go
Ты
отвернулся
от
меня
и
ушел.
She
said
she
wouldn't
cry
Я
сказала,
что
не
буду
плакать,
That
was
really
just
a
lie
Но
это
была
просто
ложь.
After
all
they
shared
После
всего,
что
мы
пережили
вместе,
Could
he
simply
say
no
Разве
ты
мог
просто
сказать
"нет"?
After
all
they
shared
После
всего,
что
мы
пережили
вместе,
He
turned
away
from
her
to
go
Ты
отвернулся
от
меня
и
ушел.
She
said
she
wouldn′t
cry
Я
сказала,
что
не
буду
плакать,
That
was
really
just
a
lie
Но
это
была
просто
ложь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rhys Fulber, Wilhelm Leeb, Jael Mazzucchelli, Jael (rahel) Krebs
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.