Delerium,Kristy Thirsk - Returning - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Delerium,Kristy Thirsk - Returning




Could we all be dreaming
Могли бы мы все мечтать?
Of the suffering forming clouds on our feelings
От страданий, образующих облака на наших чувствах.
Could the wars be in our heads
Могут ли войны быть в наших головах?
Could our children be safe in their beds
Могли бы наши дети быть в безопасности в своих постелях?
Oh, where will I be when I wake up?
О, где я буду, когда проснусь?
Oh, will I be returning home
О, вернусь ли я домой?
Or to the questions burning a hole
Или на вопросы, сжигающие яму.
In my heart that is turning to stone
В моем сердце все превращается в камень.
When I wake up
Когда я просыпаюсь ...
Where will I return?
Куда я вернусь?
Could this be our punishment?
Может ли это быть нашим наказанием?
The floods and fires, the bombs and liars
Наводнения и пожары, бомбы и лжецы.
For our Mother's discontent
За недовольство нашей Матери.
Could production be a slave?
Может, продюсирование-рабыня?
To the devil on a full rampage
К дьяволу в полном буйстве.
Oh where will I be when I wake up?
О, где я буду, когда проснусь?
Oh, will I be returning home
О, вернусь ли я домой?
Or to the questions burning a hole
Или на вопросы, сжигающие яму.
In my heart that is turning to stone
В моем сердце все превращается в камень.
When I wake up
Когда я просыпаюсь ...
Where will I return?
Куда я вернусь?
Where will I return?
Куда я вернусь?
Oh, will I be returning home
О, вернусь ли я домой?
Or to the questions burning a hole
Или на вопросы, сжигающие яму.
In my heart that is turning to stone
В моем сердце все превращается в камень.
When I wake up
Когда я просыпаюсь ...
Where will I return?
Куда я вернусь?





Writer(s): NOWELL RHYS FULBER, WILHELM ANTON LEEB, KRISTY LEE THIRSK


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.