Delerium feat. Rachel Fuller - Touched - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Delerium feat. Rachel Fuller - Touched




Touched
Прикосновение
You are my angel
Ты мой ангел,
And I believe that you were sent from above
И я верю, что ты был послан с небес,
Showing me guidance with unconditional love
Ведя меня с безусловной любовью,
And I know that it′s true
И я знаю, что это правда.
You are my best friend
Ты мой лучший друг,
I can't believe that you came into my life
Я не могу поверить, что ты появился в моей жизни,
Giving me strength and I feel so safe in your arms
Даря мне силы, и я чувствую себя так безопасно в твоих объятиях,
I will come to no harm
Мне ничего не грозит.
Every time you go away, I will follow you
Каждый раз, когда ты уходишь, я буду следовать за тобой,
When you′re running scared and you hide away
Когда ты бежишь в страхе и прячешься,
I'm right beside you, I am there
Я рядом с тобой, я здесь.
I have never been touched like this by another
Меня никогда так не трогал никто другой,
Or moved or kissed or loved by my lover
Не волновал, не целовал и не любил мой возлюбленный,
Like you love me
Как ты любишь меня.
You are my angel
Ты мой ангел,
And I thank God that you came into my life
И я благодарю Бога, что ты появился в моей жизни,
You are the one thing I see when I close my eyes
Ты единственное, что я вижу, когда закрываю глаза,
In the dark of the night
В темноте ночи.
Every time you go away, I will follow you
Каждый раз, когда ты уходишь, я буду следовать за тобой,
When you're running scared and you hide away
Когда ты бежишь в страхе и прячешься,
I′m right beside you, I am there
Я рядом с тобой, я здесь.
I have never been touched like this by another
Меня никогда так не трогал никто другой,
Or moved or kissed or loved by my lover
Не волновал, не целовал и не любил мой возлюбленный,
I have never been touched like this by another
Меня никогда так не трогал никто другой,
Or moved or kissed or loved by my lover
Не волновал, не целовал и не любил мой возлюбленный.
You take me down and bring me back again
Ты опускаешь меня на землю и снова поднимаешь,
You take me down and bring me back again
Ты опускаешь меня на землю и снова поднимаешь,
And take me down, and take me down
И опускаешь меня, и опускаешь меня.
I have never been touched like this by another
Меня никогда так не трогал никто другой,
Or moved or kissed or loved by my lover
Не волновал, не целовал и не любил мой возлюбленный,
I have never been touched like this by another
Меня никогда так не трогал никто другой,
Or moved or kissed or loved by my lover
Не волновал, не целовал и не любил мой возлюбленный.
I have never been touched like this by another
Меня никогда так не трогал никто другой,
Or moved or kissed or loved by my lover
Не волновал, не целовал и не любил мой возлюбленный,
I have never been touched like this by another
Меня никогда так не трогал никто другой,
Or moved or kissed or loved by my lover
Не волновал, не целовал и не любил мой возлюбленный.





Writer(s): Rhys Fulber, Wilhelm Leeb, Rachel Mary Fuller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.