Paroles et traduction Delerium feat. Rani - Underwater (Jim Skreech remix) (edit)
Something
fearless
in
your
eyes
Что-то
бесстрашное
в
твоих
глазах.
Something
careless
about
your
smile
Что-то
небрежное
в
твоей
улыбке.
Something
fragile
when
you
hold
your
breath
Что-то
хрупкое,
когда
ты
задерживаешь
дыхание.
And
when
you
move,
you
move
right
through
me,
through
me
И
когда
ты
двигаешься,
ты
двигаешься
прямо
сквозь
меня,
сквозь
меня.
Fingertips
so
gently
on
my
skin
Кончики
пальцев
так
нежно
касаются
моей
кожи.
I′m
underwater,
I
feel
the
flood
begin
Я
под
водой,
я
чувствую,
что
начинается
наводнение.
Fingertips
so
gently
on
my
skin
Кончики
пальцев
так
нежно
касаются
моей
кожи.
You're
taking
over
and
over
again
Ты
берешь
все
снова
и
снова.
Shed
your
armor,
spin
your
web
Сбрось
свою
броню,
спрячь
свою
паутину.
Hypnotize
me
with
the
longest
stare
Загипнотизируй
меня
самым
долгим
взглядом.
Make
your
promise
or
maybe
it′s
a
threat
Дай
обещание
или,
может
быть,
это
угроза.
'Cause
when
you
look,
you
look
right
through
me
Потому
что
когда
ты
смотришь,
ты
смотришь
прямо
сквозь
меня.
Under
my
skin
Под
моей
кожей.
Fingertips
so
gently
on
my
skin
Кончики
пальцев
так
нежно
касаются
моей
кожи.
I'm
underwater,
I
feel
the
flood
begin
Я
под
водой,
я
чувствую,
что
начинается
наводнение.
Fingertips
so
gently
on
my
skin
Кончики
пальцев
так
нежно
касаются
моей
кожи.
You′re
taking
over
and
over
again
Ты
берешь
все
снова
и
снова.
We′re
flesh
and
bone
Мы
из
плоти
и
крови.
Together
and
alone
Вместе
и
поодиночке
And
we're
looking
for
a
home
И
мы
ищем
дом.
Silver
moonlight
invades
the
sky
Серебристый
лунный
свет
заливает
небо.
Calling
gently
to
the
evening
tide
Нежно
взывая
к
вечернему
приливу
You′re
unfolding
right
before
my
eyes
Ты
разворачиваешься
прямо
у
меня
на
глазах.
And
when
you
move,
you
move
right
through
me
И
когда
ты
двигаешься,
ты
двигаешься
прямо
сквозь
меня.
Under
my
skin
Под
моей
кожей.
Fingertips
so
gently
on
my
skin
Кончики
пальцев
так
нежно
касаются
моей
кожи.
I'm
underwater,
I
feel
the
flood
begin
Я
под
водой,
я
чувствую,
что
начинается
наводнение.
I′m
underwater,
I'm
underwater
Я
под
водой,
я
под
водой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wilhelm Leeb, Rani Kamal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.