Paroles et traduction Delerium feat. Sarah McLachlan - Silence (Michael Woods Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Silence (Michael Woods Mix)
Тишина (Michael Woods Mix)
Give
me
really,
witness
me
По-настоящему
узри
меня,
I
am
outside,
give
me
peace
Я
извне,
дай
мне
покой.
Heaven
holds
a
sense
of
wonder
Небеса
хранят
чувство
чуда,
And
I
wanted
to
believe
that
И
я
хотела
верить,
I'd
get
caught
up
Что
меня
захлестнет,
When
the
rage
in
me
subsides
Когда
ярость
во
мне
утихнет.
Passion,
choke
the
flower
Страсть,
задуши
цветок,
Till
she
cries
no
more
Пока
он
больше
не
плачет.
Possessing
all
beauty
Обладая
всей
красотой,
Hungry
still
for
more
Жажду
еще
большего.
Heaven
holds
a
sense
of
wonder
Небеса
хранят
чувство
чуда,
And
I
wanted
to
believe
that
И
я
хотела
верить,
I'd
get
caught
up
Что
меня
захлестнет,
When
the
rage
in
me
subsides
Когда
ярость
во
мне
утихнет.
I
can't
help
this
longing
Я
не
могу
справиться
с
этой
тоской,
I
can't
hold
it
all
in
Я
не
могу
держать
все
в
себе,
If
you
won't
let
me
Если
ты
не
позволишь
мне.
Heaven
holds
a
sense
of
wonder
Небеса
хранят
чувство
чуда,
And
I
wanted
to
believe
that
И
я
хотела
верить,
I'd
get
caught
up
Что
меня
захлестнет,
When
the
rage
in
me
subsides
Когда
ярость
во
мне
утихнет.
In
this
white
wave,
I
am
sinking
В
этой
белой
волне
я
тону,
In
this
silence
В
этой
тишине.
In
this
white
wave,
in
this
silence
В
этой
белой
волне,
в
этой
тишине
In
this
white
wave,
I
am
sinking
В
этой
белой
волне
я
тону,
In
this
silence
В
этой
тишине.
In
this
white
wave,
in
this
silence
В
этой
белой
волне,
в
этой
тишине
I
have
seen
you
in
this
white
wave
Я
видела
тебя
в
этой
белой
волне,
You
are
silent
Ты
молчишь.
You
are
breathing
in
this
white
wave
Ты
дышишь
в
этой
белой
волне,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rhys Fulber, Wilhelm Leeb, Sarah Mclachlan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.