Delerium - Dust In Gravity (Acoustic) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Delerium - Dust In Gravity (Acoustic)




Dust In Gravity (Acoustic)
Пыль В Гравитации (Акустическая версия)
Too many city blocks with crumbled walks and blue-collar spenders
Слишком много городских кварталов с разбитыми тротуарами и работягами-неудачниками
Too many boarded shops shops and no-where job for faded contenders
Слишком много заколоченных лавок и никакой работы для выцветших претендентов
I close my eyes and let go and nobody knows you
Я закрываю глаза и отпускаю всё, и никто не знает тебя
I close my eyes and let go and no one controls you
Я закрываю глаза и отпускаю всё, и никто не контролирует тебя
I keep staring at the stars,
Я продолжаю смотреть на звезды,
Waiting for my life to change like dust in gravity
Жду, когда моя жизнь изменится, словно пыль в гравитации
Lying with my head above the clouds,
Лежа с головой над облаками,
I dont want a life in vain like dust in gravity
Я не хочу напрасной жизни, словно пыль в гравитации
Living for the dawn keeps me hanging on
Жизнь в ожидании рассвета помогает мне держаться
Hole in my pocket got me locked inside a job that i hate
Дыра в кармане заперла меня на работе, которую я ненавижу
I got a dream about a scene but im still stuck in my state
У меня есть мечта о другой жизни, но я всё ещё застрял в своем состоянии
I close my eyes and let go and nobody knows you (No, No, No)
Я закрываю глаза и отпускаю всё, и никто не знает тебя (Нет, Нет, Нет)
I close my eyes and let go and no one controls you
Я закрываю глаза и отпускаю всё, и никто не контролирует тебя
I keep staring at the stars,
Я продолжаю смотреть на звезды,
Waiting for my life to change like dust in gravity
Жду, когда моя жизнь изменится, словно пыль в гравитации
Lying with my head above the clouds,
Лежа с головой над облаками,
I dont want a life in vain like dust in gravity
Я не хочу напрасной жизни, словно пыль в гравитации
Living for the dawn keeps me hanging on,
Жизнь в ожидании рассвета помогает мне держаться,
On, on, on, on hanging on
Держаться, держаться, держаться, держаться
I keep staring at the stars,
Я продолжаю смотреть на звезды,
Waiting for my life to change like dust in gravity
Жду, когда моя жизнь изменится, словно пыль в гравитации
Lying with my head above the clouds, I dont want a life in vain like dust in gravity
Лежа с головой над облаками, я не хочу напрасной жизни, словно пыль в гравитации
Living for the dawn keeps me hanging on
Жизнь в ожидании рассвета помогает мне держаться





Writer(s): Leeb Wilhelm Anton, James Michael Anthony, Fulber Nowell Rhys, Turner Kreshia Elizabeth Opal, Samson Troy B, Lang Stephanie Jane


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.