Deleterio feat. Emis Killa, J-Ax & Parix - L'inferno - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Deleterio feat. Emis Killa, J-Ax & Parix - L'inferno




L'inferno
Hell
Emis killa:
Emis killa:
Ci diciamo che nel giusto siamo noi io do a voi la colpa e poi
We tell ourselves that we are in the right, I put the blame on you, and then
Di notte sto coi sensi di colpa che mi mangiano il cranio
At night I'm haunted by guilt, eating away at my skull
Non riesco a dartela vinta ho il cuore più freddo del titanio
I can't let you win, my heart is colder than titanium
Ho la testa tra le mani, rimorsi grossi come titani
My head in my hands, remorse as big as titans
E la ragione che affonda come il Titanic
And reason sinking like the Titanic
I drammi di una donna che si mischiano coi miei
A woman's drama mixes with mine
Io in torto, con l'odio in corpo, che incolpo lei
I'm in the wrong, hatred in my body, blaming her
Troppo narcisista per prendermela con lo specchio
Too narcissistic to take it out on the mirror
Troppo egoista per odiare me stesso
Too selfish to hate myself
Non mi accollo i pesi del dolore
I don't take on the burden of pain
Mi depersonalizzo, la bella vita è un brutto vizio
I depersonalize, the good life is a bad habit
Se dire " ho torto " è solo l'inizio dell'umiltà
If saying "I'm wrong" is just the beginning of humility
Ho sbagliato indirizzo ma sono capitato qua
I went to the wrong address, but I ended up here
Nella vita si fanno parecchi errori, pensa ai tuoi
In life, you make many mistakes, think about yours
Io penso ai miei e li ammetto prima o poi
I think about mine, and I'll admit them sooner or later
Ritornello (Parix):
Chorus (Parix):
E se facciamo sbagli
And if we make mistakes
Diamo la colpa agli altri
We blame it on others
Vestiti da sciacalli
Dressed as jackals
Ci crediamo eroi
We believe we are heroes
E più facciamo sbagli
And the more mistakes we make
Più continuiamo a farli
The more we continue to make them
Per non pensare che
So we don't have to think that
L'inferno siamo noi
We are the hell
L'inferno siamo noi
We are the hell
L'inferno siamo noi
We are the hell
J-ax:
J-Ax:
È la fine dell'impero occidentale, la gente 'sta a guardare Buddha come un pesce cane
It's the end of the Western Empire, people are looking at Buddha like a dogfish
E non vuole pensare, vuole solo scopare, brindare
And they don't want to think, they just want to fuck, to toast
Il mio paese è un tritacarne e vale
My country is a meat grinder, and it's worth it
Abbiamo visto i Crystal Meth, la Bibbia e la pistola come nel Far West (wee)
We've seen Crystal Meth, the Bible, and the gun like in the Wild West (wee)
Sul giornale, il delinquente e la meridionale ora ha un accento dell'est
In the newspaper, the delinquent and the Southerner now has an Eastern accent
Milano porto internazionale, un porto sporco ma senza il mare
Milan, an international port, a dirty port but without the sea
La nebbia è intellettuale, il criceto è morto ma la ruota continua a girare
The fog is intellectual, the hamster is dead, but the wheel keeps turning
I genitori formichine, i presidenti Formigoni, ma siamo noi i buoni
Parents are ants, presidents are Formigoni, but we are the good ones
Quindi guardi a un pozzo petrolifero, convinti di essere i giusti come Lucifero
So you look at an oil well, convinced that you are the righteous ones like Lucifer
Ritornello (Parix):
Chorus (Parix):
E se facciamo sbagli
And if we make mistakes
Diamo la colpa agli altri
We blame it on others
Vestiti da sciacalli
Dressed as jackals
Ci crediamo eroi
We believe we are heroes
E più facciamo sbagli
And the more mistakes we make
Più continuiamo a farli
The more we continue to make them
Per non pensare che
So we don't have to think that
L'inferno siamo noi
We are the hell
L'inferno siamo noi
We are the hell
L'inferno siamo noi
We are the hell
L'inferno è questa vita non negare
Hell is this life, don't deny it
Tengo dentro tutta l'aria per non annegare
I hold in all the air so I don't drown
La vita è insipida fatti dare un po' di sale che più stiamo qua
Life is tasteless, let them give you some salt, the longer we stay here
Più diventiamo matti da legare (già)
The crazier we become (yeah)
La colpa è un po' di tutti e forse di nessuno
Everyone is partly to blame, and maybe no one
Non te lo chiedi tu continui a fare il duro
Don't you ask yourself, you keep playing tough
Sono molti meno quelli a cui hai chiesto scusa di quelli che hai mandato a fare in culo
There are far fewer people you've apologized to than those you've sent to hell
Ritornello (Parix):
Chorus (Parix):
E se facciamo sbagli
And if we make mistakes
Diamo la colpa agli altri
We blame it on others
Vestiti da sciacalli
Dressed as jackals
Ci crediamo eroi
We believe we are heroes
E più facciamo sbagli
And the more mistakes we make
Più continuiamo a farli
The more we continue to make them
Per non pensare che
So we don't have to think that
L'inferno siamo noi
We are the hell
L'inferno siamo noi
We are the hell
L'inferno siamo noi
We are the hell





Writer(s): Emiliano Rudolf Giambelli, Alessandro Aleotti, Paride Galimi, Piermarco Gianotti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.