Paroles et traduction Delfina Campos - Casi Extraños - Acústico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Casi Extraños - Acústico
Почти Чужие - Акустика
En
días
azules
como
estos
В
такие
голубые
дни,
как
этот
Me
pregunto
qué
andarás
haciendo
sin
mí
Я
задаюсь
вопросом,
чем
ты
занимаешься
без
меня
Escuchando
esas
bandas
nuevas
Слушаешь
ли
эти
новые
группы
O
mirando
series
que
repetís
para
dormir
Или
смотришь
сериалы,
которые
пересматриваешь,
чтобы
уснуть
No
es
que
piense
mucho
en
vos
o
en
lo
malo
de
lo
que
nos
pasó
Дело
не
в
том,
что
я
много
думаю
о
тебе
или
о
плохом,
что
случилось
с
нами
Hoy
ya
casi
no
te
extraño
Сегодня
я
почти
не
скучаю
по
тебе
Si
te
viera
ya
no
latiría
fuerte
mi
corazón
Если
бы
я
увидела
тебя,
мое
сердце
уже
не
забилось
бы
так
сильно
Somos
casi
dos
extraños
Мы
почти
два
незнакомца
Soñé
que
vos
me
presentabas
a
una
novia
nueva
igual
a
mí
Мне
снилось,
что
ты
представил
мне
новую
девушку,
похожую
на
меня
Era
igual
a
mí
Она
была
похожа
на
меня
Siempre
sobraron
las
palabras
Слов
всегда
было
слишком
много
Soy
el
perfume
que
vive
en
tu
almohada
y
no
te
deja
seguir
Я
- аромат,
живущий
в
твоей
подушке,
и
я
не
даю
тебе
двигаться
дальше
No
es
que
piense
mucho
en
vos
o
en
lo
malo
de
lo
que
nos
pasó
Дело
не
в
том,
что
я
много
думаю
о
тебе
или
о
плохом,
что
случилось
с
нами
Hoy
ya
casi
no
te
extraño
Сегодня
я
почти
не
скучаю
по
тебе
Si
te
viera
ya
no
latiría
fuerte
mi
corazón
Если
бы
я
увидела
тебя,
мое
сердце
уже
не
забилось
бы
так
сильно
Somos
casi
dos
extraños
Мы
почти
два
незнакомца
Si
te
viera
ya
no
latiría
fuerte
mi
corazón
Если
бы
я
увидела
тебя,
мое
сердце
уже
не
забилось
бы
так
сильно
Somos
casi
dos
extraños,
casi
extraños
Мы
почти
два
незнакомца,
почти
незнакомца
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Delfina Campos Furlotti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.