Delfina Campos - Casi Extraños - Live (Jungla Backyard Sessions) - traduction des paroles en allemand




Casi Extraños - Live (Jungla Backyard Sessions)
Fast Fremde - Live (Jungla Backyard Sessions)
En días azules como estos
An blauen Tagen wie diesen
Me pregunto qué andarás haciendo sin
Frage ich mich, was du wohl ohne mich machst
Escuchando esas bandas nuevas
Hörst du diese neuen Bands
O mirando series que repetís para dormir
Oder schaust Serien, die du zum Einschlafen wiederholst
No es que piense mucho en vos o en lo malo de lo que nos pasó
Nicht, dass ich viel an dich denke oder an das Schlechte, was uns passiert ist
Hoy ya casi no te extraño
Heute vermisse ich dich schon fast nicht mehr
Si te viera ya no latería fuerte mi corazón
Wenn ich dich sähe, würde mein Herz nicht mehr stark schlagen
Somos casi dos extraños
Wir sind fast zwei Fremde
Soñé que anoche te escapabas a una montaña bien lejos de
Ich träumte, dass du letzte Nacht auf einen Berg geflohen bist, weit weg von mir
Lejos de
Weit weg von mir
Siempre sobraron las palabras
Es gab immer zu viele Worte
Soy el perfume que vive en tu almohada y no te deja seguir
Ich bin das Parfüm, das auf deinem Kissen lebt und dich nicht weitermachen lässt
No es que piense mucho en vos o en lo malo de lo que nos pasó
Nicht, dass ich viel an dich denke oder an das Schlechte, was uns passiert ist
Hoy ya casi no te extraño
Heute vermisse ich dich schon fast nicht mehr
Si te viera ya no latería fuerte mi corazón
Wenn ich dich sähe, würde mein Herz nicht mehr stark schlagen
Somos casi dos extraños
Wir sind fast zwei Fremde
Si te viera ya no latería fuerte mi corazón
Wenn ich dich sähe, würde mein Herz nicht mehr stark schlagen
Somos casi dos extraños, casi extraños
Wir sind fast zwei Fremde, fast Fremde






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.