Paroles et traduction Delfina Campos - Casi Extraños - Live (Jungla Backyard Sessions)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Casi Extraños - Live (Jungla Backyard Sessions)
Almost Strangers - Live (Jungla Backyard Sessions)
En
días
azules
como
estos
On
blue
days
like
these
Me
pregunto
qué
andarás
haciendo
sin
mí
I
wonder
what
you're
doing
without
me
Escuchando
esas
bandas
nuevas
Listening
to
those
new
bands
O
mirando
series
que
repetís
para
dormir
Or
watching
series
that
you
repeat
to
sleep
No
es
que
piense
mucho
en
vos
o
en
lo
malo
de
lo
que
nos
pasó
It's
not
that
I
think
about
you
much
or
about
the
bad
things
that
happened
to
us
Hoy
ya
casi
no
te
extraño
Today
I
almost
don't
miss
you
Si
te
viera
ya
no
latería
fuerte
mi
corazón
If
I
saw
you
now,
my
heart
wouldn't
beat
so
fast
Somos
casi
dos
extraños
We're
almost
two
strangers
Soñé
que
anoche
te
escapabas
a
una
montaña
bien
lejos
de
mí
I
dreamed
that
last
night
you
escaped
to
a
mountain
far
away
from
me
Lejos
de
mí
Far
away
from
me.
Siempre
sobraron
las
palabras
There
were
always
too
many
words
Soy
el
perfume
que
vive
en
tu
almohada
y
no
te
deja
seguir
I'm
the
perfume
that
lives
on
your
pillow
and
won't
let
you
move
on
No
es
que
piense
mucho
en
vos
o
en
lo
malo
de
lo
que
nos
pasó
It's
not
that
I
think
about
you
much
or
about
the
bad
things
that
happened
to
us
Hoy
ya
casi
no
te
extraño
Today
I
almost
don't
miss
you
Si
te
viera
ya
no
latería
fuerte
mi
corazón
If
I
saw
you
now,
my
heart
wouldn't
beat
so
fast
Somos
casi
dos
extraños
We're
almost
two
strangers
Si
te
viera
ya
no
latería
fuerte
mi
corazón
If
I
saw
you
now,
my
heart
wouldn't
beat
so
fast
Somos
casi
dos
extraños,
casi
extraños
We're
almost
two
strangers,
almost
strangers
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.