Paroles et traduction Delfina Cheb - Milonga de las Flores
Milonga de las Flores
Милонга цветов
Por
cada
rosa
hay
un
verso
За
каждым
бутоном
стих
Por
cada
verso
una
esquina
За
каждым
стихом
– уголок
Por
cada
esquina
hay
un
beso
За
каждым
углом
– поцелуй
Y
por
cada
beso
una
espina
За
каждым
поцелуем
– шип
El
jazmín,
nuestro
paseo
Жасмин
– наши
прогулки
Como
niños
de
la
mano
Словно
дети,
рука
в
руке
Sin
apenas
conocernos
Едва
знакомы
Y
con
miedo
a
hacernos
daño
И
боимся
сделать
больно
Cada
flor
de
mi
jardín
Каждый
цветок
в
моем
саду
Me
recuerda
algún
momento
Напомнит
какой-то
миг
De
los
que
vivía
pa'
tí
Что
жил
ради
тебя
De
los
que
vivía
pa'
tí
Что
жил
ради
тебя
Los
claveles
de
los
pobres
Гвоздики
для
бедняков
Que
le
gustan
a
tu
madre
Твоей
матери
нравятся
Se
me
fueron
marchitando
Увядали
у
меня
Porque
no
pude
regarles
Потому
что
я
не
мог
поливать
их
Unas
violetas
preciosas
Прекрасные
фиалки
Que
me
encontré
en
el
camino
Я
нашел
их
на
пути
Cómo
explicar
esas
cosas
Как
объяснить
эти
вещи
Que
solo
sabe
el
destino
Известные
лишь
судьбе
Cada
flor
de
mi
jardín
Каждый
цветок
в
моем
саду
Me
recuerda
algún
momento...
Напоминает
о
мгновении...
Cada
flor
de
mi
jardín
Каждый
цветок
в
моем
саду
Me
recuerda
algún
momento
Напомнит
какой-то
миг
De
los
que
vivía
pa'
tí
Что
жил
ради
тебя
De
los
que
vivía
pa'
tí
Что
жил
ради
тебя
De
los
que
vivía
pa'
tí
Что
жил
ради
тебя
De
los
que
vivía
pa'
tí
Что
жил
ради
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Delfina Cheb, Javier Limon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.